Dann bring' ich die Niederschriften zu einem Freund von mir bei der New York Times,... ..der über Verbindungen zwischen der CIA und politischem Horror schreibt. | Open Subtitles | ثم سآخذ التقارير وسأرسلها لصديق لي في نيويورك تايمز الذي يكتب عن العلاقات بين المخابرات المركزية والوصلات الإرهابية |
Vielleicht willst du sie mir bei Gelegenheit mal zeigen? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ شوّفْهم لي في وقت ما. |
Wenn du mir bei ersterem hilfst, gebe ich dir einen fairen Lohn und einen Platz zum Schlafen. | Open Subtitles | إذا ساعدتني في الأولي، سأمنحك أجراً جيداً، و مكاناً للمبيت. |
Bringen Sie mir bei, wie man Leute kontrolliert? | Open Subtitles | يجب عليك تعليمي هذا، مثل, كيف تتحكم بالناس. |
Ich hätte deine Technik gebrauchen können. Bringst du sie mir bei? | Open Subtitles | أستطيع أن أستخدم بعض من حركاتك ربما بإمكانك أن تعلّمني |
Vater, wenn du Zeit hast, könntest du mir bei meinem Aufsatz über Queen Victoria helfen? | Open Subtitles | بابا لو لديك لحظه هلا تساعدني في كتابه تقريري عن الملكه فيكتوريا |
Er brachte mir bei, dass Physik cool ist, weil es uns soviel über die Welt um uns herum lehrt. | TED | لقد قام بتعليمي أن الفيزياء مادة جيدة لأنها تعلمنا أمور كثيرة عن العالم من حولنا. |
Jackson hat den Alarm nur ausgelöst, um mir bei der Flucht zu helfen. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي بأن, جاكسون أطلق إنذار الحريق لكي يساعدني في الهروب |
Ich bring dir bei, Gefühle zu zeigen. Du bringst mir bei, unschlagbar zu sein. | Open Subtitles | سأعلمك أنا كيف تتعرض للخطر وأنت ستعلمني أن أكون شجاعاً |
Ich hoffte, Sie könnten mir bei einem Problem helfen. | Open Subtitles | مع ذلك كنت آمل مساعدتكي لي في أمر إستدعى إنتباهي |
Ich habe mich nie dafür bedankt, dass du mir bei meiner Suche hilfst. | Open Subtitles | لم يسبق أن شكرتك على مساعدتك لي في إيجاد أخي |
Es gibt Aufnahmen von mir bei meinem siebtem Geburtstag. | Open Subtitles | هناك لقطات من هذا لي في عيد ميلادي السابع. |
Weißt du, ich könnte mich daran gewöhnen, dass du mir bei meinen Storys hilfst. | Open Subtitles | تعمل، يمكنني التعود على هذا بمساعدتك لي في قصصي |
Ich habe ein Geschenk für dich dafür, daß du mir bei den Übersetzungen geholfen hast. | Open Subtitles | احضرت لكِ هدية لمساعدتكِ لي في الترجمة |
Das Baby-Diadem, das sie mir bei der Brautparty schenkte? | Open Subtitles | تاج الطفلة ذاك الذي أهدته لي في الحفلة |
Ich wollte sie töten, aber dann konnte ich sie nicht töten, weil sie mir bei sovielen Sachen geholfen hat. | Open Subtitles | أردتقتلها, ثم لم أستطع قتلها لانها ساعدتني في الكثير من الامور |
Allerdings bin ich geneigt, dir einen gewissen Grad von Güte zu gewähren, falls du mir bei einem kleinen Problem helfen würdest. | Open Subtitles | إلّا أنّي قد أميل لإظهار درجة مزيدة من الودّ إن ساعدتني في شأن بسيط. |
Sie hat mir bei der Besorgung der Telefonmitschnitte geholfen, die Bembenek aus dem Cook County Gefängnis geführt hat. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في الحصول على تسجيلات مكالمات بيمبينك والتي حصلت في الخط الأرضي في مقاطعة كوك |
Dann bring sie mir bei. Ich bin bereit zu lernen. | Open Subtitles | لكن يمكنك تعليمي أولاً أنا راغبة بتعلّم أيّ شئ. |
Man brachte mir bei, es wäre genetisch. | Open Subtitles | تمّ تعليمي بأنها وراثية، |
Sie bringt mir bei, so zu gehen wie sie. | Open Subtitles | وسوف تعلّمني كيف أمشي مثلها |
Hat Sun es dir beigebracht oder lernst du es einfach vom Anhören? Sun bringt mir bei. | Open Subtitles | تعلّمني (صن) وكذلك (سوير) |
Sie sollte mir bei den Barrikaden helfen am Eingang. | Open Subtitles | من المفترض ان تساعدني في اصلاح الحواجز في اللوبي |
Er bringt mir bei mit seinem Helikopter zu fliegen. | Open Subtitles | سوف يقوم بتعليمي كيف الطيران بالهيلكوبتر |
- Ja, mein Stiefvater. Ich hatte ihn nur gebeten, mir bei der Korrektur zu helfen und dann hat er alles umgeschrieben. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منه فقط أن يساعدني في الأخطاء وقام هو |
Du hast gesagt, wir machen es gemeinsam, du bringst es mir bei. | Open Subtitles | قلت إننا سنقوم بذلك معاً وبأنك ستعلمني |