ويكيبيديا

    "mir bei" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لي في
        
    • ساعدتني في
        
    • تعليمي
        
    • تعلّمني
        
    • تساعدني في
        
    • بتعليمي
        
    • يساعدني في
        
    • ستعلمني
        
    Dann bring' ich die Niederschriften zu einem Freund von mir bei der New York Times,... ..der über Verbindungen zwischen der CIA und politischem Horror schreibt. Open Subtitles ثم سآخذ التقارير وسأرسلها لصديق لي في نيويورك تايمز الذي يكتب عن العلاقات بين المخابرات المركزية والوصلات الإرهابية
    Vielleicht willst du sie mir bei Gelegenheit mal zeigen? Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ شوّفْهم لي في وقت ما.
    Wenn du mir bei ersterem hilfst, gebe ich dir einen fairen Lohn und einen Platz zum Schlafen. Open Subtitles إذا ساعدتني في الأولي، سأمنحك أجراً جيداً، و مكاناً للمبيت.
    Bringen Sie mir bei, wie man Leute kontrolliert? Open Subtitles يجب عليك تعليمي هذا، مثل, كيف تتحكم بالناس.
    Ich hätte deine Technik gebrauchen können. Bringst du sie mir bei? Open Subtitles أستطيع أن أستخدم بعض من حركاتك ربما بإمكانك أن تعلّمني
    Vater, wenn du Zeit hast, könntest du mir bei meinem Aufsatz über Queen Victoria helfen? Open Subtitles بابا لو لديك لحظه هلا تساعدني في كتابه تقريري عن الملكه فيكتوريا
    Er brachte mir bei, dass Physik cool ist, weil es uns soviel über die Welt um uns herum lehrt. TED لقد قام بتعليمي أن الفيزياء مادة جيدة لأنها تعلمنا أمور كثيرة عن العالم من حولنا.
    Jackson hat den Alarm nur ausgelöst, um mir bei der Flucht zu helfen. Open Subtitles يجب أن تعرفي بأن, جاكسون أطلق إنذار الحريق لكي يساعدني في الهروب
    Ich bring dir bei, Gefühle zu zeigen. Du bringst mir bei, unschlagbar zu sein. Open Subtitles سأعلمك أنا كيف تتعرض للخطر وأنت ستعلمني أن أكون شجاعاً
    Ich hoffte, Sie könnten mir bei einem Problem helfen. Open Subtitles مع ذلك كنت آمل مساعدتكي لي في أمر إستدعى إنتباهي
    Ich habe mich nie dafür bedankt, dass du mir bei meiner Suche hilfst. Open Subtitles لم يسبق أن شكرتك على مساعدتك لي في إيجاد أخي
    Es gibt Aufnahmen von mir bei meinem siebtem Geburtstag. Open Subtitles هناك لقطات من هذا لي في عيد ميلادي السابع.
    Weißt du, ich könnte mich daran gewöhnen, dass du mir bei meinen Storys hilfst. Open Subtitles تعمل، يمكنني التعود على هذا بمساعدتك لي في قصصي
    Ich habe ein Geschenk für dich dafür, daß du mir bei den Übersetzungen geholfen hast. Open Subtitles احضرت لكِ هدية لمساعدتكِ لي في الترجمة
    Das Baby-Diadem, das sie mir bei der Brautparty schenkte? Open Subtitles تاج الطفلة ذاك الذي أهدته لي في الحفلة
    Ich wollte sie töten, aber dann konnte ich sie nicht töten, weil sie mir bei sovielen Sachen geholfen hat. Open Subtitles أردتقتلها, ثم لم أستطع قتلها لانها ساعدتني في الكثير من الامور
    Allerdings bin ich geneigt, dir einen gewissen Grad von Güte zu gewähren, falls du mir bei einem kleinen Problem helfen würdest. Open Subtitles إلّا أنّي قد أميل لإظهار درجة مزيدة من الودّ إن ساعدتني في شأن بسيط.
    Sie hat mir bei der Besorgung der Telefonmitschnitte geholfen, die Bembenek aus dem Cook County Gefängnis geführt hat. Open Subtitles لقد ساعدتني في الحصول على تسجيلات مكالمات بيمبينك والتي حصلت في الخط الأرضي في مقاطعة كوك
    Dann bring sie mir bei. Ich bin bereit zu lernen. Open Subtitles لكن يمكنك تعليمي أولاً أنا راغبة بتعلّم أيّ شئ.
    Man brachte mir bei, es wäre genetisch. Open Subtitles تمّ تعليمي بأنها وراثية،
    Sie bringt mir bei, so zu gehen wie sie. Open Subtitles وسوف تعلّمني كيف أمشي مثلها
    Hat Sun es dir beigebracht oder lernst du es einfach vom Anhören? Sun bringt mir bei. Open Subtitles تعلّمني (صن) وكذلك (سوير)
    Sie sollte mir bei den Barrikaden helfen am Eingang. Open Subtitles من المفترض ان تساعدني في اصلاح الحواجز في اللوبي
    Er bringt mir bei mit seinem Helikopter zu fliegen. Open Subtitles سوف يقوم بتعليمي كيف الطيران بالهيلكوبتر
    - Ja, mein Stiefvater. Ich hatte ihn nur gebeten, mir bei der Korrektur zu helfen und dann hat er alles umgeschrieben. Open Subtitles لقد طلبتُ منه فقط أن يساعدني في الأخطاء وقام هو
    Du hast gesagt, wir machen es gemeinsam, du bringst es mir bei. Open Subtitles قلت إننا سنقوم بذلك معاً وبأنك ستعلمني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد