"mir das geld" - Translation from German to Arabic

    • لي المال
        
    • المال لي
        
    • اعطينى النقود
        
    • أعطني المال
        
    • لي ذلك المال
        
    • تعطيني المال
        
    • تلك النقود
        
    • تقرضني المال
        
    • يعطيني المال
        
    • اقرضنى مالك
        
    Dann kann ich ihm schreiben und er schickt mir das Geld? Open Subtitles في أوروبا ؟ إذاً أستطيع أن أكتب إليه, و سوف يرسل لي المال ؟
    Und du wirst noch mehr verlieren, es sei denn, du sagst mir genau hier und jetzt, dass du mir das Geld bringen wirst, und das Boot bringen wirst. Open Subtitles و ستخسر أكثر إن لم تقل لي في الحال أنّك ستحضر لي المال
    Wenn ihr mir das Geld bis morgen um 19 Uhr überweist... - sind wir im Geschäft. Open Subtitles حوّل ذلك المال لي بحلول السابعة مساء غد ، ويكون عملنا قائماً
    Überweist mir das Geld bis morgen um 19 Uhr, dann sind wir im Geschäft. Open Subtitles حوّل ذلك المال لي بحلول السابعة مساء غد، ويكون عملنا قائماً
    sehr lustig... aber lass mir das Geld da! Open Subtitles ظريفه جدا قلت ما تريدين قوله اذهبى اذهبى بعيدا لكن اعطينى النقود اولا
    Gib mir das Geld. Open Subtitles أعطني المال الذي كنت تدخره لا يمكنك أن تحرمني منه
    Ihr zahlt mir das Geld jede Woche, solange ihr könnt. Wenn ihr nicht könnt... Open Subtitles ستدفعون لي المال كل اسبوع وفي كل يوم تقدرون عليه
    Aber er sagte, er würde es verstehen und könnte mir das Geld geben. Open Subtitles لكنه قال انه يتفهم و أنه يمكن أن يحصل لي المال.
    Wenn du so tugendhaft bist, zeig mir das Geld! TED فإن كنت " شخص فاضلٌ " أرسل لي المال " بثقة "
    Bring mir das Geld, bring mir das Boot. Open Subtitles أحضر لي المال أحضر لي القارب أنت مجنون
    Hör mal, verlege heute für mich heute einen der Gauner... und du musst mir das Geld, das du mir wegen meines Adlers letzte Woche schuldest, nicht zahlen. Open Subtitles أسمع , أنقل لي سجين ما من عندك اليوم ولا يجب عليك أن تدفع لي المال الذي تدين به لي لخسارتك من اليوم السابع عشر من الشهر الماضي
    Dixon, mach dir keine Sorgen, darüber, mir das Geld zu übergeben. Open Subtitles ديكسون, لا تقلق حول إحضارك المال لي في الحال
    Mark sagt, er besorgt mir das Geld sofort. Open Subtitles ما عنه ؟ أنظري ، يقول مارك أنه يستطيع إحضار المال لي الآن
    Am Tag, nachdem du die Schule erlassen hast, gab sie mir das Geld zurück. Open Subtitles في اليوم بعد الّذي غادرت في المدرسة قامت بإرجاع المال لي
    sehr lustig... aber lass mir das Geld da! Open Subtitles ظريفه جدا قلت ما تريدين قوله اذهبى اذهبى بعيدا لكن اعطينى النقود اولا
    "Wenn du mir das Geld nicht gibst, bring ich dich um!" Das ist nicht wahr! Open Subtitles أعطني المال أَو سأَقتلك. لا.. لم أقلهذا ..
    Du solltest mir das Geld geben. Open Subtitles ستعيد لي ذلك المال
    Wie wär's, wenn ich reinkomme und dich verprügle, und dann gibst du mir das Geld. Open Subtitles ماذا لو أصعد للحلبة، أهزمك وحينها تعطيني المال تبدو بطيء الحركة
    Okay, ich habe mir das Geld verdient und gebe es nicht zurück, es gibt nichts was du dagegen tun kannst. Open Subtitles لقد كسبت تلك النقود ولن أعيدها ولا شيء تفعله يجبرني على ذلك
    Sie wussten, Sie würden mir das Geld nicht leihen und Sie ließen mich reden! Ich habe das alles sehr gern gehört. Open Subtitles كنتَ تعلم أنك لن تقرضني المال ومع ذلك تركتني أستمر ..
    Dann ist dieser Mann verschwunden... und hat mir das Geld nicht gegeben. Open Subtitles لكن الرجل إختفى ولم يعطيني المال
    Gib mir das Geld. Open Subtitles اقرضنى مالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more