Falls ich dafür zu alt bin, bleibt mir gar nichts mehr. | Open Subtitles | اذا كنت كبيره على هذا فليس لي شيء |
Denn wenn ich dich hasse, dann bleibt mir gar nichts mehr. | Open Subtitles | لأنّي إذا كرهتك فلن يبقى لي شيء. |
Tot oder lebendig, der Mistkerl bedeutet mir gar nichts. | Open Subtitles | أكان حيّاً أو ميّتاً، إبن العاهرة ذاك لا يعني شيء لي |
Einen Zwerg wie dich zu erledigen macht mir gar nichts aus. | Open Subtitles | قتل طفل مثلك هذا لا يعني شيء لي |
Nein, Sie verdanken mir gar nichts! Es hat Spaß gemacht. | Open Subtitles | لست مدينة لي بشيء إنه شيء مبهج |
Sie kaufen mir gar nichts mehr. | Open Subtitles | توقفي. لا يجب تشتري لي شيئا أخر. |
Fällt mir gar nicht auf. | Open Subtitles | أما زالت الأمطار تهطل؟ لم ألحظ |
Ja, aber er hört mir gar nicht zu, und er erzählt mir auch nichts. | Open Subtitles | ولكنه لا يستمع إلي ولا يخبرني شيئاً |
Diese Einigung bringt mir gar nichts. | Open Subtitles | هذه التسوية لا تعني لي شيء |
Du sagst mir gar nichts! | Open Subtitles | لا تقل لي شيء. |
Die Maus bedeutete mir gar nichts. | Open Subtitles | ذلك الفـــأر لم يكن يعنِ أي شيء لي. |
Du sagst mir gar nichts mehr. | Open Subtitles | انت منتهي من قول اي شيء لي |
Davon haben Sie mir gar nichts gesagt. | Open Subtitles | لم تقول شيء لي. |
Sie schulden mir gar nichts. | Open Subtitles | أنت لا تدين لي بشيء |
Sie schulden mir gar nichts. | Open Subtitles | أوه ، أنتَ لست مدينا لي بشيء. |
Du schuldest mir gar nichts. | Open Subtitles | أنت لا تُدين لي بشيء. |
Oh, Lois, das bedeutet mir gar nichts. | Open Subtitles | لويس. هذا لا يعني لي شيئا |
Angeboten hat er mir gar nichts. | Open Subtitles | أنا لا وعد لي شيئا |
Die haben mir gar nichts angetan, Oliver. | Open Subtitles | لم يفعلوا لي شيئا, (أوليفر). |
Der Ring war mir gar nicht aufgefallen. | Open Subtitles | لم ألحظ من قبل خاتم الزواج |
Ryan hat mir gar nichts von Ihnen erzählt. | Open Subtitles | (رايان) لم يخبرني شيئاً عنك. |