"mir mal" - Translation from German to Arabic

    • لي مرة
        
    • لي ذات مرة
        
    • واسمعني
        
    • أنعش ذاكرتي
        
    Du hast mir mal geraten, nicht immer das Opfer zu sein. Open Subtitles انتظري لقد قلت لي مرة ألا ألعب دور الضحية
    Du hast mir mal gesagt, was zu tun ist, wenn dein Rücken zur Wand steht. Open Subtitles - لقد قلت لي مرة ماذا أفعل عندما تكون مؤخرتني محصورة في الجدار
    Jemand hat mir mal einen Witz über Vaseline erzählt. Open Subtitles ‫أحدهم قال لي مرة نكتة عن الفازلين
    Jemand hat mir mal erzählt, dass es ist, wie so durch das Leben zu laufen. TED شخص ما قال لي ذات مرة ان هذا يبدو كما المشي في الحياة هكذا ..
    Ich bin bloß hier, um dir für den Ratschlag zu danken, den du mir mal gegeben hast. Open Subtitles أنا هنا لأشكرك بخصوص النصيحة التي أسديتها لي ذات مرة
    Ein weißer Mann mit einem roten Hut hat mir mal gesagt: Open Subtitles رجل حكيم بقبعة حمراء , قال لي ذات مرة
    - Oh, Mann, vergiss sie endlich. Hör mir mal zu: Open Subtitles انسها يا رجل واسمعني
    Teal'c, hilf mir mal nachdenken. Was war dein früherer Job? Open Subtitles تيلوك , لو سمحت أنعش ذاكرتي ماذا كانت أخر وظيفة لك ؟
    Aber für viele Teile Afrikas hat es ein Kollege von mir mal so formuliert, "Der Waffenstillstand am Dienstagabend wurde gerade zur rechten Zeit vereinbart, sodass der Genozid am Mittwochmorgen beginnen konnte." TED والكثير من الدول الافريقية لقد قال لي مرة احد اصدقائي "ان ايقاف النيران في مساء الثلاثاء والذي تم الاتفاق عليه بين الاطراف المعنية أثناء الإبادة الجماعية يمكن نقضه في صباح الاربعاء بكل بساطة"
    (Lachen) Meine Frau, in deren Familie es einen Haufen Schizophrener gibt – wirklich einen Haufen – sagte mir mal: "Chris, ich habe schon einen Bruder, der sich für Gott hält. TED هذه قصة مضحكة، زوجتي ديزي، تنحدر من أسرة مصابة بانفصام الشخصية -- وأعني أن العديد من أفرادها مصابون -- قالت لي مرة: "كريس، لدي أخ يعتقد أنه هو الله.
    die Kanzlei. Du hast mir mal gesagt, dass ich die Kanzlei sei. Open Subtitles قلتي لي مرة أنني هي المؤسسة
    Weißt du, sie hat's mir mal besorgt. Open Subtitles أتعلم،لقد جرّت لي مرة
    Sean Connery hat mir mal Avancen gemacht. Open Subtitles . لقد أظهر ( شين كونري ) حبه لي مرة
    Er hat ihn mir mal genannt. Open Subtitles ذكره لي مرة..
    Sara hat mir mal erzählt, sie hätte in Qurac gearbeitet. Open Subtitles سارة قال لي ذات مرة عملت في Qurac.
    Richter Parker hat mir mal gesagt: Open Subtitles : قال القاضي (باركر) لي ذات مرة
    Aber jetzt hören Sie mir mal zu. Open Subtitles توقف. أصمت واسمعني
    Helfen Sie mir mal, Mr. Bird. Open Subtitles وصديقك يقول أنعش ذاكرتي سيد " بيرد "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more