Diese grobe Unterbrechung ist mir peinlich. | Open Subtitles | يوشيدا أنا محرج بشأن هذه المقاطعة الفظّة |
Es ist mir peinlich, aber meine Artikel aus dieser Zeit waren großenteils frei erfunden. | Open Subtitles | أنا محرج لي وعائلتي عندما أخبرك أغلب الذي كتبت أثناء ذلك الوقت كان قصة، |
Das ist mir peinlich. Ich muss in dieser Stadt leben. | Open Subtitles | انت تحرجني ، يجب ان اعيش في هذه المدينة |
- Es ist mir peinlich. | Open Subtitles | - انا لااستطيع. أشعر بالخجل الصورة |
Es ist mir peinlich, aber ich erinnere mich nicht daran. | Open Subtitles | أنا خجلة من أن أقول أنني لا أتذكره |
Jetzt kommen wir zu spät und das ist mir peinlich. Nur weil du nicht zuhörst. | Open Subtitles | الان سنكون متأخرين.وانا سأكون محرجة كل هذا بسببك لانك لاتسمعني |
Es ist mir peinlich, aber ich muss Sie bitten, mir meine Krawatte zurückzugeben. | Open Subtitles | هذا محرج الى حد ما لكن اريد ان استعيد ربطتي |
Ich war, und es ist mir peinlich, ziemlich nutzlos für die Polizei. | Open Subtitles | - و أنا محرج أن أقوله - غير ذي نفع للشرطة |
Die Lobhudelei ist mir peinlich. Hallo. Schön, Sie zu sehen. | Open Subtitles | كل هذا التملق هو محرج مرحباً، سررت لرؤيتك |
Es ist mir peinlich, aber irgendwie... | Open Subtitles | ...أتعلمين، الأمر محرج للغاية، ولكن لسبب ما |
Ich weiß. Es sieht übel aus, und es ist mir peinlich. | Open Subtitles | أعلم ذلك، يبدو الأمر سيئاً وأنا محرج جداً... |
Es ist mir peinlich, aber ich bitte dich, es nicht zu tun. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ محرج و لكنّني أطلب ألا تفعلي |
Das ist mir peinlich. | Open Subtitles | توقف، أنت تحرجني |
Weil sie mir peinlich war gegenüber meinen Freunden. | Open Subtitles | التي تحرجني أمام أصدقائي |
Es ist mir peinlich. | Open Subtitles | أشعر بالخجل. |
Es ist mir peinlich, und gleichzeitig bin ich entzückt. | Open Subtitles | أنا خجلة وفي نفس الوقت سعيدة |
Und es ist mir peinlich, aber ich gebe zu, dass ich die Bibel nie gelesen habe. | Open Subtitles | وأنا محرجة بالاعتراف بذلك لكنني سأفعل. لم أقرأ الإنجيل. |
Es ist mir peinlich das zu sagen, aber ich habe früher viel geraucht. | Open Subtitles | يحرجني القول إنني كنت مدمنة على تدخين السجائر |
- Das Video war peinlich, es ist mir peinlich. Ich habe herumgeschrien, ich konnte mich nicht mal artikulieren. | Open Subtitles | هذا الفيديو كان محرجا , لقد كان محرجا بالنسبه لى لقد كنت اتصبب عرقا والا اقدر على التعبير |
Es waren keine Fehler; ich habe alles gesehen, was ich noch geändert hätte, und es war mir peinlich. | TED | لم تكن أخطاءً بل بالأصح أشياءً كنت سأغيرها لو أعدت العمل كنت أشعر بالإحراج منها |
Es ist mir peinlich. Ich wurde nicht verletzt, durfte nicht mal kämpfen. | Open Subtitles | أشعر بالحرج قليلاً، فأنا لم أصب بأذى، ولم يُسمح لي بالقتال حتى |