"missverständnis sein" - Translation from German to Arabic

    • سوء فهم
        
    Bitte, lassen Sie sie gehen. Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles دعوها تذهب من فضلكم، هذا سوء فهم من نوع ما
    Das muss ein Missverständnis sein. Sie bestand die Einzelprüfung. Open Subtitles لابد أنه هناك سوء فهم لقد اجتازت الامتحان الفردي
    Es muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو سوء فهم رهيب.
    Das muss eine Art Missverständnis sein. Open Subtitles لا, لا, لا لابد أنه يوجد سوء فهم
    Sir, das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles سيدي الرئيس, كان هناك هناك سوء فهم.
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لدينا سوء فهم صغير هنا ياصديقي
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لا بد أن هناك سوء فهم بالموضوع
    Es muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles سيادتك، لا بد أنه كان هناك سوء فهم
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لابدّ أن هناك سوء فهم
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لابد أن هناك سوء فهم
    Oh, das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك سوء فهم
    Das muss ein Missverständnis sein. Wir sind nicht verheiratet. Open Subtitles -هناك سوء فهم نحنُ لسنا متزوجين
    Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles لا بد أن هناك سوء فهم
    Tut mir leid, Marjorie, das muss wohl ein Missverständnis sein. Aber ich werd sie dir gern holen. Open Subtitles معذرة يا (مارجي)، حتماً وقع سوء فهم لوددت أن أجلبها من غرفتك
    - Das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles اسمعي، لابدّ أنه سوء فهم
    Es muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles يجب أن يكون سوء فهم
    Nun, das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles -لا بدّ أنّه سوء فهم
    Es könnte ein Missverständnis sein. Open Subtitles -قد يكون سوء فهم
    - Das muss ein Missverständnis sein. - Sie nannte mich ein Monster. Open Subtitles ...حتماً هناك سوء فهم - وصفتني بوحش -
    Effendi, das muss ein Missverständnis sein. Open Subtitles - يجب أن يكون هناك سوء فهم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more