"mit alkohol" - Translation from German to Arabic

    • مع الكحول
        
    • بالكحول
        
    Oh, aber ich trinke doch Wein. Tabletten sollte man wohl nicht mit Alkohol mischen. Open Subtitles أنا أشرب النبيذ ، و لا أعتقد أنك تحبّذ ان يختلط الدواء مع الكحول
    Bevor sie sich ans Steuer setzte, hatte sie Schmerzpillen mit Alkohol geschluckt. Open Subtitles لقد تناولت العديد من مسكنات الألم مع الكحول قبل أن تجلس خلف عجلة القيادة
    Egal, ich war nur wegen der Tabletten dort. Ich hatte nie ein Problem mit Alkohol. Open Subtitles على كل حال.انا كنت هناك بسبب الحبوب انا لم تكن معي مشكلة مع الكحول ابدا
    Nur wenn sie mit Alkohol genommen werden. Ansonsten absolut harmlos. Open Subtitles فقط عندما يتم خلطها بالكحول ما عدا ذلك لا تكون مؤذية إطلاقاً
    Ja, du bist so eine Art Antidroge, die mir in Verbindung mit Alkohol einen Ausgleich verschafft. Open Subtitles أنتِ بمثابة الدواء الذي يُخلط بالكحول ويبقيني في حالة توازن
    Sie wissen, dass man verschreibungspflichtige Medikamente nicht mit Alkohol mischen soll? Open Subtitles هل تعلمين انه لا يجدر بك ان تخلطي وصفة طبية بالكحول ؟
    Mixen Sie es nicht mit Alkohol. Open Subtitles وانخفاض ضغط الدم، و لا تخلطها مع الكحول.
    Du hast Schmerzen? 'Nicht mit Alkohol einzunehmen.' Open Subtitles الكثير من الألم ''لا يؤخذ مع الكحول''
    Ja, ich... ich hatte Alk in der Vergangenheit Probleme mit Alkohol. Open Subtitles أجل، لقد واجهتُ... مشاكل مع الكحول بالماضي...
    Dieser Ort... das ist wie der Zirkus mit Alkohol. Open Subtitles هذا المكان يبدو كالسيرك مع الكحول
    Ich könnte versuchen, dich mit Alkohol gefügig zu machen. Open Subtitles أنا يمكن أن تجعلك متوافقة مع الكحول.
    Das letzte, an das ich mich erinnere, ich habe eine Braut gefragt, "Kannst du das mit Alkohol mischen?" Open Subtitles آخرُ شيءٍ أتذكّره، هو أنّي سألتُ فتاةً "أيمكنكِ أن تمزجيهم مع الكحول
    Okay, weil das Letzte, an das ich mich erinnere ist, dass du in einen Spiegel siehst und sagst, "Können wir das mit Alkohol mischen?" Open Subtitles حسناً، لأنَّ آخر شيءٍ أتذكّرهُ هو تحديقكِ بالمرآةِ وقولِ "أيمكنكِ أن تمزجيهم مع الكحول
    Es darf nie mit Alkohol verabreicht werden oder einem Patienten mit schwachem Herzen, zu denen Hank wahrscheinlich zählte. Open Subtitles لا يفترض تناولها أبدا مع الكحول أو إعطائها لشخص يعاني مشكلة في القلب. مثل التي يعاني منها "هانك" على الأرجح.
    Das Schlimmste am Essen in Saudi-Arabien ist, man kann es nicht mit Alkohol runterspülen. Open Subtitles أسوأ شيء عن الطعام في السعودية... لا يمكنك غسل عليه مع الكحول لقتل الذوق.
    Unser Kampf hat nichts mit Alkohol, Prostitution und Rauschgift zu tun! Open Subtitles لا علاقة لقضيتنا بالكحول... والدعارة،والمخدرات.
    Sie sollten das mit Alkohol abwischen. Open Subtitles أتعرف، كان عليك مسح هذا بالكحول
    Sie sollten das mit Alkohol abwischen. Open Subtitles أتعرف، كان عليك مسح هذا بالكحول
    Fuell diese Pipette mit Alkohol aus der Schale da. Open Subtitles إملئى سرنجة بالكحول من تلك القصعة
    Beim Einführen sterilisiere ich die Sonde mit Alkohol. Open Subtitles عندما أضع الانبوب فسأعقمه بالكحول وهكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more