"mit deinen haaren" - Translation from German to Arabic

    • بشعرك
        
    • لشعرك
        
    • بشعركِ
        
    • لشعركِ
        
    • في شعرك
        
    Es lief alles super... bis du auftauchtest mit deinen Haaren und weißen Zähnen. Open Subtitles لم أخسر, إلى أن ظهرت أنتَ بشعرك الطويل وأسنانكَ البيضاء حسب المعتاد
    Also vergiss es. Und spiel nicht mit deinen Haaren. Open Subtitles إذاً لا تفكري بأفكار سخيفة و توقفي عن اللعب بشعرك
    Du hast was mit deinen Haaren gemacht. Nur ein paar Strähnchen. Open Subtitles هل فعلت شئ بشعرك فقط قمت بقصه قليلا
    Was ist mit deinen Haaren? Open Subtitles ماذا ؟ , الشعر ماذا حدث لشعرك ؟
    Du lächelst einmal, wedelst mit deinen Haaren, streckst deinen Hintern raus und alle werden verrückt. Open Subtitles وانتي فقط تبتسمين وتلعبين بشعركِ وتحصلين على المركز
    Die Hand deines Enkels, wenn er mit deinen Haaren spielt? Open Subtitles يد حفيدك و هو يلعب بشعرك
    Und mach was mit deinen Haaren, Nigga. Open Subtitles وافعل شيء بشعرك , ايها الزنجي
    Was hast du mit deinen Haaren gemacht? Open Subtitles ماذا فعلتي بشعرك ؟
    Was hast du an, und was ist mit deinen Haaren? Open Subtitles ماذا حل بشعرك وملابسك؟
    Kumpel, etwas stimmt nicht mit deinen Haaren. Open Subtitles يــا صاح، هناك خطب ما بشعرك.
    Was, zum Teufel, ist mit deinen Haaren passiert, Rene? Open Subtitles -ماذا فعلت بشعرك ؟ -ماذا ؟
    Weißt du noch, bei Chris, als ich mit deinen Haaren gespielt habe, und dann... Open Subtitles تعرفين في منزل "كريس" في ذلك اليوم عندما كنت ... ... العب بشعرك و ثم ... .
    Wie schön du mit deinen Haaren spielst. Open Subtitles - أحبك عندما تفعلين ذلك بشعرك
    Ich muss dich das jetzt fragen, was ist mit deinen Haaren? Open Subtitles .. اذن, يجب أن أسأل ماذا حدث لشعرك ؟
    Hast du was mit deinen Haaren gemacht? Open Subtitles هل فعلت شيئاً لشعرك ؟
    - Hey, du hast etwas mit deinen Haaren gemacht. Open Subtitles قمت بعمل شيئ مختلف لشعرك
    Schätzchen, wo warst du? Und was hast du mit deinen Haaren angestellt? Open Subtitles عزيزتي، إلى أين ذهبت وماذا فعلت بشعركِ الجميل؟
    Nummer drei: Wie du mit deinen Haaren spielst, wenn du nervös bist. Open Subtitles رقم ثلاثة طريقتك و أنت تلعبين في شعرك عندما تكوني عصبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more