Es war ganz schön mutig, wie Sie mit dem Bürgermeister geredet haben. | Open Subtitles | أنت جريئ للغاية ,لطريقة تكلمك مع المحافظ |
Nun, witzig, dass du ihn erwähnst,... denn ich glaube, er ist momentan nicht allzu glücklich mit dem Bürgermeister. | Open Subtitles | حسنا، منالمضحكأنك ذكرته... لأني لا أظنه سعيدا مع المحافظ حاليا |
Hallo! Treffen mit dem Bürgermeister? | Open Subtitles | مرحبًا،انها مقابلة مع المحافظ! |
Und dann sollten wir mit dem Bürgermeister zu Mittag essen und zu Abend mit den wichtigsten Leuten Malagas. | TED | عندها، كنا سنحضر غداءً مع العمدة وكنا سنحضر عشاءً مع أهم الناس في ملقة |
Kurz vor dem Mittagessen mit dem Bürgermeister sind wir zum Hafenvorsteher gegangen. | TED | وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء |
Wenn Sie sich mit mir anlegen, legen Sie sich mit dem Bürgermeister an! | Open Subtitles | هل تريد العبث معي ؟ أنت تعبث مع عمدتك |
Und Sie haben mit dem Bürgermeister nicht persönlich darüber gesprochen? | Open Subtitles | لم تتحدّث إلى المحافظ عن هذا بشكل مباشر بالموضوع ؟ |
Burt spricht gerade mit dem Bürgermeister. | Open Subtitles | بورت) يتحدث مع المحافظ) |
Entschuldigen Sie. Ich bin mit dem Bürgermeister verabredet. | Open Subtitles | حسناً يا أصدقائي ، لو أذنتم لي فلدي موعد غداء مع العمدة |
Sondern auch mit dem Bürgermeister,... dem Gremium, dem zentralen Staatskommittee. | Open Subtitles | بل مع العمدة والمؤتمر الحزبيّ في المدينة واللجنة المركزية في الولاية |
Und noch eins mit dem Bürgermeister und seiner Geliebten Ehefrau. | Open Subtitles | هنا، خذ لنا صورة مع العمدة وصديقته زوجته |
Anschließend ist das Essen mit dem Bürgermeister. | Open Subtitles | وبعد ذلك تذكّر أن لدينا موعد عشاء مع العمدة |
- Wenn Sie sich mit mir anlegen, legen Sie sich mit dem Bürgermeister an. | Open Subtitles | - أنت تعبث مع عمدتك |
Ich habe mit dem Bürgermeister persönlich gesprochen,... doch sie stecken das letzte Geld in Streifendienst und Verbrechensprävention. | Open Subtitles | تحدّثت إلى المحافظ شخصيّا لكنهم ينفقون ما تبقى لديهم على ترضية القوّات وكبح الجرائم |