Normalerweise mit einer Menge Zeit, Energie und diesen Kreditkarten. | Open Subtitles | عادة , مع الكثير من الوقت و الطاقة و هذه الكروت الأئتمانية |
Aber ich habe mit einer Menge Amputierter gearbeitet und ich muss sagen -- | Open Subtitles | ولكنني عملتُ مع الكثير من المبتورين وعليّ القول.. |
- mit einer Menge abgefuckter, düsterer Scheiße... die Ihnen durch Ihren niedlichen Kopf schießt. | Open Subtitles | مع الكثير من الأشياء المعقّدة المظلمة تستحوذ ذلك الرأس الصغير الجميل خاصتك |
Sie haben Vielflieger-Meilen mit einer Menge dubioser Gestalten angehäuft. | Open Subtitles | انت كنت تقوم برحلات جوية لأميال مع كثير من الشخصيات الغامضة. |
Ich wohn mit einer Menge zusammen. Trifft sich gut. | Open Subtitles | ـ أنا أعيش مع كثير من الفتيات ـ حسناً، هذا جيد |
Es mit einer Menge unterschiedlicher Dinge gefüllt, die, kurz gesagt, nicht lustig sind. | TED | مليئة بالكثير من الآشياء المختلفة التي بإختصار ليست ممتعة |
Sie bringen uns einen echt tollen Ort, mit einer Menge Sachen zum Spielen. | Open Subtitles | هم سَيَأْخذونَنا إلى a باردون جداً المكان بالكثير مِنْ الأشياءِ للِعْب مَع. |
Wir müssen das heute noch sechsmal machen, mit einer Menge Meilen dazwischen. | Open Subtitles | علينا القيام بذلك ، ست مراتٍ أخرى اليوم . مع الكثير من الأميال بينهما |
Gemäß Scott, haben er und Porter, als sie nach Afghanistan kamen... mit einer Menge Einheimischer gearbeitet, denen sie nicht immer trauen konnten. | Open Subtitles | وفقا للسكوت ، عندما هو وبورتر دخلو أفغانستان... اعتادو العمل مع الكثير من السكان المحليين لم يتمكنوا من الثقة دائما. |
weil ich bin jetzt Single und ich werde mit einer Menge Frauen Sex haben, die ich noch nicht kenne. | Open Subtitles | لأنّي أعزب الآن، لذا سأمارس الجنس مع الكثير من النّساء التي لم ألتقِ بهنّ بعد. |
Die Polizei hat die Details weggelassen, damit sie sich nicht mit einer Menge Verrückter rumschlagen müssen. | Open Subtitles | فالشرطة يمنعون التفاصيل حتى لا يضطروا أن يتعاملوا مع الكثير من المعتوهين |
Ja, ich habe mit einer Menge einsamer Frauen zu tun, aber ich bin nur mit einer verheiratet. | Open Subtitles | أجل أتعامل مع الكثير من النساء الوحيدات لكن هناك واحدة فقط قمت بالزواج منها |
Drei CIA-Agenten außerhalb der Regeln, mit einer Menge Informationen, die herausgefoltert werden können. | Open Subtitles | ثلاثة من عملاء وكالة الاستخبارات المركزية في عميلة بدون اوراق مع الكثير من الاستخبارات يحصلوا عليها بالتعذيب |
Wir sprechen mit einer Menge Menschen über das Anglercamp. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع الكثير من الناس حول ذلك المكان |
Ich möchte ein 1,80 Meter Jumbosandwich. mit einer Menge Mayonnaise. | Open Subtitles | أحتاج شطيرة ستة أقدام مع الكثير من المايونيز. |
Er wäre mit einer Menge hier unzufrieden. | Open Subtitles | وكان قد أصيب بخيبة أمل مع الكثير من الأشياء جولة هنا. |
- Und zwar mit einer Menge Leute, OK? | Open Subtitles | أنا متصلة مع كثير من الناس, حسناً ؟ |
Wir bekommen noch einmal etwas Hochdruck mit einer Menge warmer Luft, aber es kommt eine Kaltfront aus dem Westen gleich hinter mir herein. | Open Subtitles | فوق المنطقة الآن ... مع كثير من الهواء الدافيء، ولكن لدينا موجة باردة قادمة من الأمام للداخل من جهة الغرب هنا خلفي. |
Was ich versuche dir zu sagen ist das es falsch war, deinen Kopf mit einer Menge schrecklicher dinge die in der schule zu vermeiden sind, zu füllen. | Open Subtitles | ما أحاول قوله أنه كان من الخاطيء أن أملأ رأسك بالكثير من الأمور المريعة حتى تتحاشى المدرسة |
Wir haben dich mit einer Menge Mist vollgepumpt in den letzten Tagen, aber du willst immer noch nicht reden. | Open Subtitles | جرّعتك بالكثير من المخدّرات في الأيام القليلة الماضية، ولكن لا تزال لا تريد التحدّث. |
Und er hatte mit einer Menge Dinge seine Probleme. | Open Subtitles | وهو كَانَ عِنْدَهُ مشكلةُ بالكثير مِنْ الأشياءِ. |