Ich war etwa 10 Jahre alt und auf einem Camping-Ausflug mit meinem Vater im Adirondack-Gebirge, einem Wildnisgebiet im nördlichen Teil des Staates New York. | TED | كنت فى العاشرة من العمر فى رحلة تخييم مع أبي فى جبال الاديرونداك وهي منطقة برية فى الجزء الشمالي من ولاية نيويورك. |
Ich gewöhnte mich daran, mich mit meinem Vater in der Gemeinschaftsdusche zu waschen. | TED | أصبح من العادي أن أذهب مع أبي لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي. |
In eurem Alter ging ich mit meinem Vater auf die Baustelle. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عمركم، ذهبت إلى موقع مع أبي |
Manchmal möchte ich all die Jahre, in denen ich zu beschäftigt gewesen bin, um mit meinem Vater zu reden, gegen eine Umarmung tauschen. | TED | مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد |
Was ist mit meinem Vater? | Open Subtitles | ماذا عن أبي ؟ |
Ich weiß nicht mal, wie man Golf spielt. Einmal habe ich mit meinem Vater gespielt... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف يُلعب الجولف لقد لعبت مع والدىّ مرة واحدة فقط, مع أبى |
Ich war mit meinem Vater mal in Grönland, auf einer Forschungsreise. | Open Subtitles | لقد ذهبت مع والدى فى رحلة بحثية منذ بضع سنين |
Jedenfalls kam ich nur vorbei, um zu sehen, wie es mit meinem Vater lief. | Open Subtitles | على كل حال ، لقد أتيت لكي أرا كيف تسير الامور مع أبي |
Jeden Tag kommen Menschen zu mir und sagen: "Ich wünschte, ich hätte ein Interview mit meinem Vater, meiner Großmutter oder meinem Bruder geführt, aber ich habe zu lange gewartet. | TED | يقابلني الناس كل يوم ليقول أحدهم: ”ليتني أجريت مقابلة مع أبي أو جدتي أو أخي، لكنني انتظرت طويلًا جدا.“ |
(Verden) Ich lebte mit meinem Vater auf dem wilden Land. | Open Subtitles | أَتذكّرُ قليلا مِنْ طفولتِي عِشتُ مع أبي في بلدة برّيةِ |
Ich wurde in Taiwan geboren und kam mit meinem Vater nach Hongkong als ich fünf war. | Open Subtitles | ولدتُ في تايوان جئتُ إلى هونغ كونغ مع أبي عندما كنت بالخامسة |
Letztlich hab ich mich mit meinem Vater gestritten. | Open Subtitles | قبل عدة أيام، تشاجرت مع أبي كان يريدني ان أعود إلى عملي السابق |
Hey, das hab ich mit meinem Vater dauernd gemacht, als er klein war. | Open Subtitles | لا يا رجل أعرف بالضبط كيف أفعل هذا اعتدت على فعل هذا مع أبي طوال الوقت عندما كنت طفلاً |
Wir gehen jetzt in die Offensive. Verzeih mir, wenn ich waffenscheu bin, nach dem Date mit meinem Vater. | Open Subtitles | حسناً، سامحيني إن كنت أتصرف بخجل شديد بعد موعدي الأخير مع أبي |
Jedenfalls war nach dem die Beziehung mit meinem Vater ziemlich dahin. | Open Subtitles | على أية حال،بعد ذلك علاقتي مع أبي كثيراً ما أبتعد عن الخط |
mit meinem Vater red ich genauso. | Open Subtitles | هكذا أتحث عن والدي |
Was ist mit meinem Vater? | Open Subtitles | ماذا عن والدي ؟ |
- Was ist mit meinem Vater? | Open Subtitles | -ماذا عن أبي |
Wie ich mit meinem Vater rede, ist meine Sache. Nicht deine. | Open Subtitles | كيف أتصرف مع أبى شىء يخصنى أنا وليس أنت |
Ich sollte mit meinem Vater sprechen. | Open Subtitles | لأننى أعتقد أنه يجب أن. أناقش الأمر مع والدى |
Ich habe als Kind mit meinem Vater gegolft, dem großen Chaim Saltzman. | Open Subtitles | لقد ترعرعت و أنا العب الغولف مع ابي العظيم خايم سالتزمان |
OK, noch mal, was hat das Ganze mit meinem Vater zu tun? | Open Subtitles | و كان كاحلي يؤلماني حسناً ، ثانية ما علاقة هذا بأبي. |
Ich prahlte mit meinem Vater dem Finanzgenie. | Open Subtitles | بوالدي ، الذي كنتُ أتفاخر بهِ أمام الجميع؟ |
Sie haben eine so weite Reise unternommen, um mit meinem Vater zu sprechen... | Open Subtitles | وعلى أي حال، إذا أردت الحديث مع والدي يجب أن تأتي للمنزل |
Als Kind bin ich mit meinem Vater auch immer dahin gegangen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَذْهبُ هناك مَع أَبِّي عندما أنا كُنْتُ a طفل. |
Ich habe wirklich versucht meinen Geburtstag dieses Jahr positiv zu sehen, aber, Max, wenn das alles mit meinem Vater nicht geschehen wären, wäre es heute Nacht ein magischer Geburtstag gewesen. | Open Subtitles | كنت احاول ان اكون اجابيه بخصوص عيد ميلادى هذه السنه ولكن ماكس لو لم يكن حدث ما حدث مع ابى لكان اليوم عيد ميلادا سحريا لى |
Wenn Sie mit meinem Vater reden, erzähle ich Ihren Vorgesetzten von den Trainingsvideos. | Open Subtitles | أذا تحدثت لأبي, سوف يخبره عن الأقراص التي يعطيها لي |