"mit mir hier" - Translation from German to Arabic

    • هنا معي
        
    • هنا مَعي
        
    Sie lieben Ihre Kinder so sehr? Was, zur Hölle, machen Sie dann mit mir hier? Open Subtitles إن كنت تحبك ابنائك كثيرًا، فلمً أنت هنا معي بحق الجحيم؟
    Ich weiß, ich muss eine Woche warten, aber ich wünschte wirklich... dass du mit mir hier wärst. Open Subtitles اعلم اني يجب ان انتظر اسبوعاً ولكن ما اتمناه حقاً هو انك لو كنت هنا معي
    Alles was ich sage ist, dass ich nicht verstehe, wieso du mit mir hier sitzt, anstatt in der Cafeteria mit den anderen Jugendlichen. Open Subtitles كل ما أقوله هو لماذا أنتِ جالسة هنا معي ؟ بدلاً من الذهاب إلى الكافتيريا مع أولئك الصبية
    Es hat ihr das Herz gebrochen, dass sie nicht in der Lage war mit mir hier runter zu kommen, aber sie hat niemals aufgehört zu glauben, dass du noch am Leben bist. Open Subtitles الكبسولة كانتْ فكرتها فطر قلبها كونها لمْ تتمكن من النزول إلى هنا معي و لكنّها لمْ تكفّ مطلقاً عن الإعتقاد بأنّكم احياء
    Du willst mir doch nicht sagen... dass du jetzt mit mir hier bist, weil du mich nicht anziehend findest. Open Subtitles أنت لَنْ تُخبرَني بأنّك هنا مَعي الآن لأنني لا أُناشدُك.
    In zehn Sekunden stehst du auf, und gehst mit mir hier raus, lächelnd und tust so, als wäre alles okay. Open Subtitles حسنٌ، أنصتي، خلال 10 ثوانٍ ستنهضين وتخرجين من هنا معي مبتسمة، تتصرفّين وكأنّه لا توجد مشكلة.
    Und ich möchte sagen, dass der Leiter unserer AIDS-Bemühungen und die Person, die auch in dem Wunsch, den ich heute Abend äußern werde, vorrangig aktiv ist, Ira Magaziner, heute mit mir hier ist, und ich möchte ihm für alles, was er getan hat, danken. TED وأرغب في القول أن قائد جهودنا تجاه الإيدز، والشخص الناشط في الأساس في الأمنية التي سأتمناها الليلة، آرا ماغانيزنر، هنا معي وأرغب في شكره على كل شئ فعله.
    Warum bist du dann mit mir hier, anstatt mit ihm? Open Subtitles إذن ما داعي وجودك هنا معي عوضاً عنه؟
    Du kannst nicht mit mir hier bleiben. Open Subtitles لا يمكنني أن احصل عليكي هنا معي
    Ich weiß, ich muss eine Woche warten, aber... ichwünschtewirklich... dass du mit mir hier wärst. Open Subtitles اعلمانييجبانانتظراسبوعاً،ولكن... ما اتمناه حقاً انك كنت تكون هنا معي
    Aber was ist der Sinn darin, Sie mit mir hier drin zu lassen? Open Subtitles لكن ما هي الفائده من وضعك هنا معي ؟
    Ich weiß, dass du nicht mit mir hier sein willst. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد أن تكون هنا معي
    Aber wieso bist du jetzt mit mir hier? Open Subtitles ولكن لِما أنت هنا معي الآن؟
    Häng dich mit mir hier rein! Open Subtitles أنت يجب أن تعلّق هنا معي الآن!
    - Was machen Sie dann mit mir hier? Open Subtitles -اذن ؟ -اذن , ماذا تفعل هنا معي ؟
    Du musst nicht mit mir hier sitzen. Open Subtitles ليس عليك الجلوس هنا معي.
    Sie ist mit mir hier. Open Subtitles لقد جائت هنا معي.
    Hal ist mit mir hier drin, aber meine Söhne... Open Subtitles هال) هنا معي, و لكن) (أولادي (مات) و (بين
    Du willst mir doch nicht sagen... dass du jetzt mit mir hier bist, weil du mich nicht anziehend findest. Open Subtitles أنت لَنْ تُخبرَني بأنّك هنا مَعي الآن لأنني لا أُناشدُك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more