Er wird mir helfen herauszufinden was mit mir passiert ist. | Open Subtitles | أنتِ سمعتِ ما قاله سيساعدني على معرفة ما يحدث لي |
Mir ist egal, was mit mir passiert, aber ich will, dass sie freikommt. | Open Subtitles | لا يهمني ما يحدث لي ولكن يجب أن أتأكد ألا تقبضوا عليها أيضاً |
Hast du je daran gedacht, was mit mir passiert, wenn mein Bruder den Schlüssel bekommt? | Open Subtitles | هل فكرتِ من قبل بما قد يحدث لي إن حصل أخي على المفتاح؟ |
Ich muss verstehen, was mit mir passiert ist, um es aufzuhalten. | Open Subtitles | النظرة، سكولي، أحتاج للصبح مفهوما الذي حدث لي. لكي أنا يمكن أن أتوقّفه. |
Was ist mit mir passiert? | Open Subtitles | ماذا الذي أصابني للتو؟ |
Aber ich spüre, dass etwas mit mir passiert - passieren wird. | Open Subtitles | و لكنى أشعر أن هناك شيئ ما يحدث لى و سيتحقق |
Agatha, ich muss sehen, was mit mir passiert. | Open Subtitles | أجاثا، أريد أن أرى أريد أن أرى ما سيحدث لي |
Er zwingt mich, ihm zu helfen, und du weißt, was mit mir passiert, wenn ich es nicht tue. | Open Subtitles | وأنتِ تعرفين ماذا سيحصل لي إن لَمْ أفعل |
Du hast Angst vor dem, was mit mir passiert. Und Mom liebt mich nicht. Deine Mom liebt dich. | Open Subtitles | أنت خائف مما يحدث لي وأمي لا تحبني والدتك تحبك، كلانا يحبك |
Es spielt keine Rolle, was mit mir passiert. Gib sie ihm nur nicht. | Open Subtitles | لا يهمّ ما يحدث لي المهمّ ألّا تتركيه يحصل عليها |
Mir ist egal, was mit mir passiert, solange ich hier lebend rauskomme, um meine Tochter zu sehen. | Open Subtitles | لم أكون أهتم بما يحدث لي فقط كنت أريد أن أستعيد حياتي من أجل أبنتي |
Nein. Sie hat zu viel Angst davor, was dann mit mir passiert. | Open Subtitles | كلا، إنها قلقة بشأن ما قد يحدث لي لو ذهبت هي للشرطة. |
Es ist mir völlig egal, was mit mir passiert. | Open Subtitles | لم أهتم ولو قليلاً لما يحدث لي |
Es ist egal, was mit mir passiert, aber Sie darf die Welt nicht verlieren. | Open Subtitles | ننظر ، فإنه لا يهم تل الفول ما يحدث لي . يمكن للعالم أن لا تحمله إذا حدث أي شيء لك. الآن ابق كنت وضعت . |
Ich glaube, mit mir passiert, was auch mit Sacks passiert ist. | Open Subtitles | مهما حدث إلى الأكياس - أعتقد هو يحدث لي. |
Wenn das der Fall sein sollte - obwohl ich sie am Leben lassen muss, um zu erfahren, was mit mir passiert ist... | Open Subtitles | لأنها لو كانت كذلك ، بقدر ما أريد أن أُبقيها على قيد الحياة لمحاولة إكتشاف ما حدث لي في العامين السابقين |
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist, aber ich weiß, was mit dir passiert ist. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي حدث لي لكني اعرف ما الذي حدث لك |
Aber dann ist etwas mit mir passiert. | Open Subtitles | لكن بعدئذ أصابني شيء |
Sagen Sie mir einfach, was zur Hölle mit mir passiert. | Open Subtitles | أخبرينى كيف أوقفتِ أربعة حرَاس بمجرد تفكيرى بذلك؟ أخبرينى ماذا يحدث لى بحقَ الجحيم؟ |
Versuchen Sie sich vorzustellen, wie wenig es mich gerade interessiert, was jetzt mit mir passiert. | Open Subtitles | حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن |
Nein, macht weiter. Ich geh besser mal zurück. Die werden sich fragen, was mit mir passiert ist. | Open Subtitles | علي أن أعود ، لا أعرف ما الذي سيحصل لي |
Jemand der die gleiche wissenschaftliche Fähigkeit hat, um zu verstehen was mit mir passiert. | Open Subtitles | "شخص ما لديه الخلفية العلمية لفهم ما يحدث ليّ" |
Ich will nachts wieder schlafen können und mich nicht sorgen, wer in mein Zimmer kommt und was mit mir passiert. | Open Subtitles | أريد أن أستطيع أن أنام ليلة واحدة ولا أن أقلق مِن من سيأتى الى غرفتى والذى سيحدث لى |
Er ist da. Er weiß, was mit mir passiert. | Open Subtitles | إنه موجود, إنه يعلم ما يحدث معي |
Ich schätze, sie hatten Angst, dir zu sagen, was mit mir passiert ist, bis ich es selbst sagen konnte. | Open Subtitles | أخالهم كانوا يخشون إخبارك بما جرى لي حتّى أتمكّن من محادثتك بنفسي |
Was ist mit mir passiert ? | Open Subtitles | ما الذي يحصل لي ؟ |