"mit mir redest" - Translation from German to Arabic

    • تكلمني
        
    • التحدث معي
        
    • تتكلم معي
        
    • تخاطبيني
        
    • تتحدثين الي
        
    Da du vielleicht nie wieder mit mir redest, könntest du was wissen wollen. Open Subtitles بما أنك لن تكلمني مجدداً قد تود معرفة شئ
    Ich gehe nicht, bevor du mit mir redest. Open Subtitles لن أذهب قبل أن تكلمني
    Nun, wenn du nicht mit mir redest, habe ich keine andere Wahl, als die Antworten auf meine Fragen, auf unorthodoxe Weise zu suchen. Open Subtitles حسنٌ ، إن كنتي لا تريدين التحدث معي ليس لدي خيارٌ آخر غير البحث عن اجوبة لأسئلتي بطرق أخرى غير تقليدية
    Ich gehe erst, wenn du mit mir redest. Open Subtitles أنا آسف، ولكن أنا إجازة لا ستعمل حتى التحدث معي.
    Du solltest etwas netter sein in der Art wie du mit mir redest, Junge. Open Subtitles يجب أن تكون مهذب . عندما تتكلم معي ، أيها الفتى
    Mom, ich kann das hier nicht, wenn du mit mir redest. Open Subtitles أمي,لا أستطيع فعل هذا إذا كنتِ تخاطبيني
    Lass es mich wissen, wenn du wieder mit mir redest. Open Subtitles اخبريني متى سوف تتحدثين الي مرة اخرى ؟
    Wenn du nicht mit mir redest, rufe ich die Polizei. Open Subtitles إن لم تكلمني سأتصل بالشرطة
    Du hast Glück, dass du jetzt nicht mit mir redest. Open Subtitles ♪ هل حصلت على الحظ ♪ ♪ أنت لا تتكلم معي الآن ♪
    Steh auf, wenn du mit mir redest. Open Subtitles توقف متى تتكلم معي.
    Okay. Wie wär's, wenn du mit mir redest? Open Subtitles حسنٌ، ما رأيك أن تخاطبيني فحسب؟
    Ich schlage also vor, dass du mit mir redest. Open Subtitles -{\fnAdobe Arabic}".فأقترح أن تخاطبيني إذن"
    Du solltest möglicherweise nicht gesehen werden, wie du mit mir redest. Open Subtitles من الأفضل ألا يروكِ تتحدثين الي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more