"mk" - Translation from German to Arabic

    • أم كاي
        
    • مات
        
    • إم كاي
        
    • أم كي
        
    • م ك
        
    • مايكل كاسان
        
    Wir sind alle müde, MK. Aber wir schaffen das nur gemeinsam. Open Subtitles جميعنا متعبون (أم كاي) لكننا لا نستطيع القيام بهذا بمفردنا
    MK Ultra war lediglich der Anfang. Open Subtitles المشروع "أم كاي ألترا" لم يكن سوى البداية، كانتهناكمشاريعأخرى...
    Ich habe keine Ahnung, wovon er redet. Aber MK hat Kira mal durch ein Spiel kontaktiert... Open Subtitles لا فكرة لدي عما قاله للتو لكن (أم كاي) تواصلت مع (كيرا) ذات مرة عبر لعبة
    MK: Ja. Sie werden mir nicht glauben, aber er ist in der Sammlung des Museum of Modern Art; ich bin Künstler. TED مات: نعم. لن تصدقني، ولكنها مجموعة لمتحف الفن الحديث؛ أنا فنان.
    AG: Okay. MK: Diese Linien auf dem Papier sind in Wirklichkeit ... AG: Werden sie verschwinden? TED مات: وجميع خطوط الورقة هي في الواقع -- ألبيرتو: هل ستختفي؟
    MK sagt, dass sich danach die Tür für immer hinter euch schließt. Open Subtitles تقول (إم كاي) حال القيام بهذا فلا سبيل للوصول إليكما
    MS: Ja. (MK: Das ist eine Herausforderung.) Wenn Sie sich die Leute anschauen, mit denen Sie es zu tun haben ... TED مايكل : نعم. (أم كي: هذا هو التحدي.) عندما ترى الناس الذين تتعامل معهم
    - Gott... - Ich muss mit MK reden. Open Subtitles ياللمسيح، عليّ التواصل مع (م ك)
    Und so wird der Film diese ganze Idee untersuchen -- (Michael Kassan: Das ist redundant.) Das ist was? (MK: Das ist redundant.) In Ewigkeit, für immer? TED وهكذا يستكشف الفيلم الفكرة كلها -- (مايكل كاسان: إنها زائدة عن الحاجة.) وما هذا؟ (مايكل كاسان : لا لزوم لها.)
    Dein Netzwerk ist ausgefallen. Aber MK glaubt, dass sie Sarah und Kira zur Flucht verhelfen kann. Open Subtitles مع تعطل اتصالاتك تعتقد (أم كاي) أنها قادرة على تهريبك أنتِ (وكيرا)
    Sarah, sieh dir das an. Das wird dir gefallen. Es ist von MK. Open Subtitles انظري إلى هذا يا (سارا) شيء سيعجبكِ وهو من (أم كاي)
    MK ist nicht ins Labor gefahren. Sie ist noch in meiner Wohnung. Open Subtitles (سارا)، لدينا مشكلة، لم تذهب (أم كاي) إلى المختبر، لم تغادر شقتي
    Es hat mich krank gemacht, mit dem Mörder von MK zu arbeiten. Open Subtitles {\an3\pos(260,210)}(العمل مع الرجل الذي قتل (أم كاي يشعرني بالغثيان
    - Tut mir leid. Ich habe MK gefunden. Sie ist bei mir eingebrochen. Open Subtitles -المعذرة، وجدت (أم كاي)، اقتحمت شقتي
    Okay. AG: Danke. MK: Danke. TED ألبيرتو: شكراً. مات: شكراً
    MK: Danke. (Beifall) TED مات: شكراً.
    Genau genommen sagen jetzt alle MK. Oh! Open Subtitles في الواقع، ينادونني بـ (إم كاي) الآن
    MK. Open Subtitles (إم كاي)
    MS: Okay. (MK: Gut.) Fantastisch. TED مايكل : حسنا. (أم كي: جيد.) رائع
    Hat MK sich gemeldet? Open Subtitles مرحباً، هل قامت (م ك) بالرد عليك؟
    Ich bin eine redundante Person. (MK: Wollte es nur sagen.) Das war mehr zur Betonung. TED إلى الأبد؟ أنا لا لزوم لي. (مايكل كاسان: أقول فقط) وكان ذلك لمزيد من التركيز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more