Das ist Moores Gesetz der letzten hundert Jahre. | TED | هذا هو قانون مور على مدى المئة سنة الماضية. |
Und auf dieser Kurve, auf dem Rücken von Moores Gesetz, finden wir eine Reihe außergewöhnlicher Technologien, die allen zur Verfügung stehen. | TED | وعلى هذا المنحنى راكباً على قانون مور مجموعة من التكنولوجيا المميزة والجبارة متوفرة لنا جميعاً. |
Wir werden diese fertig haben, lange bevor Moores Gesetz die Luft ausgeht. | TED | سوف تكون تلك جاهزة قبل أن نستنفذ كل الفائدة من قانون مور. |
Linda hat 40 Grad Fieber und Ms. Moores Blutdruck sinkt. | Open Subtitles | درجة حرارة (ليندا) 104 درجة فهرنهايت وضغط دم السيدة (موري) ينخفض |
Und Moores Gesetz war nicht das erste Paradigma, das zum exponentiellen Wachstum in der Computertechnologie führte. | TED | مع العلم أن قانون موور لم يكن النموذج الأول ليطبق النمو الأسي على الحاسبات |
Pfarrer Moores Aussage bestätigen lassen. | Open Subtitles | ليتعاون مع الأب مور بشأن عملية طرد الأرواح |
Pfarrer Moores Überzeugungen gründen auf einem archaischen... und irrationalen Aberglauben. | Open Subtitles | معتقدات الأب مور تعتمد على معتقدات وخزعبلات غير منطقية |
Gibst du mir Jemma Moores Handynummer, bitte? | Open Subtitles | نعم؟ اه، يمكن أن تحصل لي جيما مور المحمول، من فضلك؟ |
Wenn du einen Minister des Iran lieferst, dann gehört Jemma Moores Stuhl dir. | Open Subtitles | إذا كنت تسليم وزير إيراني، جيما مور مقعد هو لك لاتخاذ. |
Mein guter Freund Ray Kurzweil hat uns gezeigt, dass jedes Tool, das zur Informationstechnologie wird, auf der Kurve von Moores Gesetz große Sprünge macht, und sich der Preis-Performance-Quotient alle 12 bis 24 Monate verdoppelt. | TED | صديقي العزيز راي كرزويل وضح أن أي أداة لتكنولوجيا المعلومات تقفز على هذا المنحي، على قانون مور وتعيش تجربة أداء الأسعار المضاعفة كل 12 إلى 24 شهر. |
Sie haben gesehen, wie groß es war, und um Ihnen einen Eindruck zu geben – da es auf dieser Konferenz viel um Moores Gesetz ging und wie man Dinge klein macht, sollten wir darüber reden, wie man Dinge groß macht. | TED | وقد شاهدتم جميعا كم كان حجم تلك الصمامات كبيرا ، ولتقريب تلك الصورة، ولأننا نتحدث كثيرا عن قانون مور وكيف يمكن أن نصنع أشياء مصغرة في هذه المناقشة ، دعونا نتحدث الان عن صنع الأشياء الضخمة. |
Und wir können das Ende von Moores Gesetz seit einiger Zeit vorhersagen – die ersten Vorhersagen lauteten 2002, aktuell sagen sie 2022. | TED | و لأننا تنبأنا بانتهاء قانون مور لزمن طويل حتى الآن--أول تنبؤ قال عام 2002 و حتى الآن يقال 2022. |
Ruf Moores Büro an und sag ihm, dass ich die Akte des pensionierten Marshals Lee Toric benötige. | Open Subtitles | إتصل بمكتب " مور " وأخبره أنني أريد " ملف المارشال المتقاعد " لي توريك |
Es geht um Jemma Moores Position, nicht wahr? | Open Subtitles | هذا حول منصب جيما مور اليس كذلك |
Die fortgeschrittensten Transistoren heute liegen bei 65 Nanometern, und wir haben gesehen, ich hatte auch die Ehre, darin zu investieren, dass es Firmen gibt, die mich aufatmen lassen, dass wir Moores Gesetz noch ausweiten können. Und zwar bis ungefähr in den 10-Nanometer-Bereich. | TED | أحدث ترانزستورات موجودة اليوم هي 65 نانوميتر , و قد رأينا , وكان لي الشرف للاستثمار فيها , شركات أولتني ثقة كبيرة للعمل على إتساع مدي قانون مور على طول الطريق تقريبا الى مقياس عشرة نانوميتر . |
Moores Belohnung war seine Enthauptung. | Open Subtitles | لأنهُ كانَ صريحاً معَ ملِكِهِ و كانَت مُكافأة (مور) هيَ قطعُ رأسِه |
Das würde das GHB in Dana Moores Kreislauf erklären. | Open Subtitles | هذا يفسّر وجود الـ(غاما بيتاهيدروكسي) في دم (دانا مور) (نوع من المخدرات) مهلاً، مهلاً |
Jemand erkannte ihn bei den Sozialbauten, also gingen Sie da raus und entdeckten so Ronnie Moores Leiche. | Open Subtitles | رأه أحدهم بالمشاريع لذا ذهبتِ هناك وعندما رأيت جثة (روني مور) |
Die Polizei hat nun Patrick Moores Zuhause, Auto, Büro durchsucht. | Open Subtitles | الشرطة تفتش منزل باتريك موري) الأن) ..السيارة، المكتب |
Nochmal das Haus der Moores durchsucht, die Mordwaffe ist nicht aufgetaucht. | Open Subtitles | (يعيدون تفتيش منزل عائلة (موري سلاح القاتل لم يجدوه |
Plötzlich glaube ich, dass ich Michael Moores Filmen nicht mehr. Wohin wollen Sie? | Open Subtitles | فجأة أشعر أنني لم أعد قادراً على الوثوق بأفلام مايكل موور إلى أين أنت ذاهب؟ |