Wir hatten keine Presse. Es kamen also nur Leute vorbei, die sich zufällig im Museum befanden, sie sahen uns und diese komischen Lichter. | TED | لم تكن هناك تغطية صحفية، لذلك فإن كل من صادف قدومه إلى المتحف ذلك اليوم كان يجدنا محاطين بهذه الأضواء المجنونة. |
Und, im Denken über dies, in meinem zweiten Projekt, die zweite Frage, die ich stelle. Kann ein Museum der Katalysator einer Gemeinschaft sein? | TED | و في التفكير حول ذلك ، فمشروعي الثاني ، والسؤال الثاني الذي طرحته. هل يمكن المتحف أن يكون حافزاً في المجتمع؟ |
Ich werde das SpringfieId Museum Tag und Nacht bewachen... ab sofort und so Iange wie nötig. | Open Subtitles | سأحرم نفسي من النوم وأحرس المتحف ليلاً ونهاراً على قدر ما استطيع من الآن وصاعداً |
Damit sind wir lange auf Tournee gewesen. Jetzt ist sie dauerhaft in Wien, wo wir ein Museum um sie herum gebaut haben. | TED | قمنا بعمل جولات لفترة طويلة ، والآن أوبرا الدماغ موجودة بصورة دائمة في فيينا حيث قمنا بإنشاء متحف خاص بها |
Mein Büro ist eine Mischung aus Naturhistorischem Museum und einem NASA Weltraumlabor. | TED | مكتبي عبارة عن خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبر ناسا |
Aber ich hänge an diesem Museum . Mein Urgroßvater gründete es. | Open Subtitles | لدي شعور قوي لهذا المتحف جدي الاكبر هو من اوجده |
Er muss Handschellen aus dem Museum benutzt haben, um sie zu fesseln. | Open Subtitles | هو استعمل زوج اصفاد من المتحف ليقيدها لا اوافقك في ذلك |
Ach, wirklich? Nina, was ist mit den Buden, die wir uns vom Museum leihen wollten? | Open Subtitles | ماذا عن الكشك الذي كان من المفترض أن نستعيره من المتحف يا نينا ؟ |
Wir haben einen Mann auf einem Nebenkanal. Er ist im Museum. | Open Subtitles | لدينا رجل ما على قناة آخرى يقول إنه داخل المتحف. |
Alles ist in Ordnung, komm, wir schaffen es noch ins Museum. | Open Subtitles | كل شيء بخير، هيا ما زال يمكننا الذهاب إلى المتحف |
Ich fange nun mal lieber Bösewichte, als in einem Museum zu hocken. | Open Subtitles | أحب أن أمسك بالأشرار بدلاً من الجلوس في المتحف ونفض الغبار |
Wie auch immer, es gibt heute Abend diese Veranstaltung im Central City Museum. | Open Subtitles | على أي حال، هناك هذا الحدث في هذه الليلة مدينة المتحف المركزي. |
Und all das entdeckt wurde, verlor es all seinen Wert und wurde aus dem Museum entfernt. | TED | وعندما تم اكتشاف ذلك فقدت قيمتها .. وتم ازالتها من المتحف |
Sie wurden im Museum auf zwei Etagen installiert, aber eigentlich ist es ein durchgehendes Bild. | TED | تم تثبيتهما في المتحف في دورين لكنها في الحقيقة صورة متصلة |
In ein paar Tagen werden wir das Arabische Museum der Modernen Kunst eröffnen. | TED | في غضون أيام قليلة، سيتم افتتاح المتحف العربي للفن الحديث. |
Dieses Kreuz ist ein wichtiges Artefakt, es gehört in ein Museum. | Open Subtitles | هذا الصليب قطعة أثرية مهمة يجب أن يوضع فى متحف |
Ich dachte nur, du sagtest, dass du nicht wieder im Museum arbeiten willst. | Open Subtitles | فقط ظننت أنك قلت أنك لا تريدين إتخاذ أي منصب في متحف |
Ihre Halskette war ein bedeutender kultureller Artefakt, den wir an das New Yorker Museum zurückgeschickt haben. | Open Subtitles | لِذا أننا سنُعيدها إلى متحف نيويورك. هذهِ القلادة وهبها لي أبي في أواخر أيام حياتهِ. |
Man sollte ihn gerahmt in einem Museum für großartige Aufsätze ausstellen. | Open Subtitles | يجب أن تصاغ ووضعت في بعض متحف مكرس لمقالات كبيرة. |
MK: Ja. Sie werden mir nicht glauben, aber er ist in der Sammlung des Museum of Modern Art; ich bin Künstler. | TED | مات: نعم. لن تصدقني، ولكنها مجموعة لمتحف الفن الحديث؛ أنا فنان. |
Das hier war die letzte Gruppe im Museum, bevor der Raub stattfand. | Open Subtitles | كانت هذه هي المجموعه الأخيره التي مرت بالمتحف قبل أن يسرق. |
Ich habe sie vor der Zerstörung gerettet und dem Museum gestiftet. | Open Subtitles | لقد أنقذت هذا من دمار مؤكد و تبرعت به للمتحف |
Und wir stellten das auf, als einen live Globus im Museum of Modern Art in New York für die Design the Elastic Mind Ausstellung. | TED | وقد أقمنا هذا المشورع ككرة أرضية حية في متحف الفن الحديث في نيويورك كتصميم في معرض مرونة العقل. |
Also, sie wollten mich sogar... im Museum der Naturwissenschaften ausstellen. | Open Subtitles | لماذا أرادوا ان يضْعوني للعرض في متحفِ العلومِ الطبيعة. |
Ich hab' ihr gesagt... daß es das Museum und eine dieser Konferenzen war, weswegen du an dem Tag nicht fahren konntest. | Open Subtitles | وأنا أخبرتُها، هو كَانَ المتحفَ وأحد تلك الإجتماعاتِ الذي مَنعَك من قيادة سيارة ذلك اليومِ. |
Ich hab' Onkel Macs Knarre und Abzeichen an die Ranger geschickt... für ihr Museum. | Open Subtitles | أرسلت مسدّس وشارة العمّ سام إلى الحراس، ووضعتُها في متحفهم |
Das heißt, dass diese Museen gewöhnlich passiv sind, die Beziehung zwischen dem Museum als Vortragendem und dem Publikum als Informationsempfänger ist passiv. | TED | وهو أن هذه المتاحف هي في العادة سلبية، لديها علاقات سلبية بين المتحف كمقدم العرض والجمهور، كمستقبلين للمعلومات. |
Ein jedes Ihrer Werke würde das beste Museum der Welt zieren. | Open Subtitles | كل أعمالك يمكنها أن توضع . فى أرقى متاحف العالم |