- Nein, nicht Ori, aber ich habe ihn schon zuvor in Ravello gesehen, was bedeutet, wenn er mir hierher gefolgt ist, nähere ich mich Michael. | Open Subtitles | لا، ليس أوري ولكني قد رأيته من قبل في رافيلو وهذا يعني إنه إن كان قد تبعني إلى هنا فأنا أقترب من مايكل |
Ich nähere mich ihr so sehr, dass ich vielleicht 5 cm von ihrem Gesicht entfernt bin, und sie nimmt mich überhaupt nicht wahr. | TED | وأنا أقترب منها كثيرا حتى أني ربما كنت على مقربة من وجهها بمسافة بوصتين, وهي غير واعية مطلقا بوجودي. |
Ensenada, hier Little Red. Ich nähere mich Pier 17. | Open Subtitles | إنسينادا , أنا على قارب أحمر صغير ,إنى أقترب من رصيف 17 ,إنتهى |
Aber du rückst fort, wenn ich mich nähere! | Open Subtitles | أنا أفهم هذا. لكنك تبتعدين عني كلما أقترب منكِ. |
- Psst. STEVEN: Sir, ich nähere mich der Zielperson. | Open Subtitles | الأن يا سيدي، أنا أقترب من الهدف لديّ عملاء في الطابق الأرضي |
Jedes Mal, wenn ich mich ihrem Käfig nähere, sieht sie traumatisiert aus. | Open Subtitles | تبدو في حالة صدمة في كل مرة أقترب من قفصها |
Normalerweise, wenn ich mich ihm nähere, kann ich fast tanzen zu seinem Takt. | Open Subtitles | فقط عندما أقترب استطيع الرقص مع الروح |
Ich nähere mich immer mehr der Antwort. | Open Subtitles | أنا أقترب من الإجابة شيئاً فشيئاً |
Ich zähle jeden Tag, ich nähere mich Judith. | Open Subtitles | أنا أعول كل يوم أقترب من جوديث |
Ich sagte doch, ich nähere mich nicht dem Penis meines Vaters. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، أنا لن أقترب من قضيب والدي. |
Nur weniger Knurren, wenn ich mich seinem Essen nähere. | Open Subtitles | فقط مع همهمة خفيفة حين أقترب من طعامه. |
Ich nähere mich dem Zentrum von Chelmsford, im Bus. | Open Subtitles | \u200fأنا أقترب من وسط المدينة، في حافلة. |
nähere mich 1. panel. | Open Subtitles | أقترب من اللوحة الأولى |
Ich nähere mich dem südlichen Ende des Piers. | Open Subtitles | أنا أقترب من جنوب الجسر |
Ich nähere mich der Abzweigung. | Open Subtitles | أنا أقترب من الموصل. |
Chronos an Zentrale. Ich nähere mich Captain Hunters Position. | Open Subtitles | من (كرونوس) إلى القيادة، أقترب من موقع (كابتن هانتر) |