"nach sechs monaten" - Translation from German to Arabic

    • بعد ستّة أشهر
        
    • منذ ستة أشهر
        
    • بعد ستة شهور
        
    • بعد ستة أشهر من
        
    • بعد ستة اشهر من
        
    nach sechs Monaten bekam ich einen neuen Platz. Open Subtitles بعد ستّة أشهر ، أنا حصلت على مكان آخر
    Nein, aber ernsthaft, ich dachte nach sechs Monaten würdest du wahrscheinlich dein kleines Gesichts-Abschleif-Dings vermissen und diesen Vergrößerungsspiegel, in dem Poren die Größe von Schächten haben. Open Subtitles و لكن ، حقا ، إكتشفت بعد ستّة أشهر من المحتمل أنّك كنتِ تفتقدين منعّم الوجه خاصتك و تلك المرآة المكبّرة التي تجعل الثقوب تبدو كـ حفر
    nach sechs Monaten bei Bartok arbeite ich noch immer hier im Archiv. Open Subtitles سمعت بارتوك كانت جيدة من أجل النهوض بها. أنا هنا منذ ستة أشهر ، وأنا ما زلت الايداع الكمبيوتر.
    nach sechs Monaten bei euch will ich seinen Namen wissen. Open Subtitles أنا معكم منذ ستة أشهر. أريد أن أعرف اسمه.
    Brad saß fünf Jahre, aber Nicole kam nach sechs Monaten raus. Open Subtitles الان براد بقي خمسة سنين في السجن لكن نيكول خرجت بعد ستة شهور
    nach sechs Monaten im Verfahren erreichten wir endlich die Entdeckungsphase. TED بعد ستة أشهر من الدعوى القضائية، وصلنا في النهاية إلى مرحلة الاكتشاف.
    Warte mal." Denn nach sechs Monaten, die ich darüber geredet hatte, hatte er wohl endlich kapiert, dass es mir mit dieser Penis-Sache ernst war. TED لأنه بعد ستة اشهر من الحديث حول هذا, اعتقد أنه اخيراً لاحظ انني جادة بالفعل حول معضلة العضو التناسلي الذكري.
    nach sechs Monaten, die er kassiert hat, besser nicht. Open Subtitles منذ ستة أشهر دفعت له ليبتعد عنا هو لا يتمنى ذلك
    Eine problematische Ehe also, nach sechs Monaten gibt er es einfach weg? Open Subtitles فمشكلة الزواج حدثت بعد ستة أشهر من أعطائه إياه
    nach sechs Monaten bestechen... hoffe ich besser nicht. Open Subtitles بعد ستة أشهر من الدفع له، من الأفضل له ألا يأمل في ذلك.
    Lustigerweise ist das nun auch Joseph, nach sechs Monaten antiretroviraler Behandlung. TED والمدهش ان هذا الشخص هو "جوزيف" نفسه بعد ستة اشهر من العلاج بواسطة عقار اعادة المضادات الحيوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more