"nach so langer" - Translation from German to Arabic

    • بعد كل هذا
        
    • كل هذه المده
        
    Ken, ich dachte, Nach so langer Zeit sei ich mehr als nur ein Kunde für dich. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت، أطمع أن أكون أكثر من مجرد صديق
    Nach so langer Zeit... einfach so? Open Subtitles .. بعد كل هذا الفراق بينكما ثم يلتئم في طرفة عين؟
    Aber wieso sollte sie Nach so langer Zeit freigelassen werden? Open Subtitles ولكن لماذا أطلق سراحها بعد كل هذا الوقت؟
    Sie klingen verdammt gut, Lester. Selbst Nach so langer Zeit. Open Subtitles تبدو رائعة يا ليستر حتى بعد كل هذا الوقت
    Nach so langer Zeit! Es ist viel zu lange her. Open Subtitles كل هذه المده لم اسمع صوتك طويله جدا
    Warum sollte man den Herzog von Orléans Nach so langer Zeit zurückholen? Open Subtitles ما سبب احضار دوق اورلينز بعد كل هذا الوقت؟
    Nach so langer Zeit, nach allem, was passiert ist in Pittsburgh, liebe ich sie noch immer. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت، بعد كل ما حدث في "بيتسبيرغ"، لا أزال أحبها.
    Sie werden überrascht sein, Nach so langer Zeit von mir zu hören. Open Subtitles سيفاجأك السماع من بعد كل هذا الوقت
    Nach so langer Zeit entdecken wir doch Gemeinsamkeiten. Open Subtitles إذاً, بعد كل هذا الوقت... أخيراً وجدنا شىء مشترك بيننا
    Nach so langer Zeit hat das wohl keinen Sinn mehr. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت مالمهم بذلك ؟
    Er kommt, was? Nach so langer Zeit hat er dich endlich gefunden. Open Subtitles هو هنا لقد وجدك بعد كل هذا الوقت؟
    Ich dachte nur, dass wir Nach so langer Zeit mal was auf die Reihe bekommen hätten. Open Subtitles .. انا أعتقدت فقط بعد كل هذا الوقت
    Nach so langer Zeit... tauchst du einfach wieder auf... und fliegst aus deinem Körper. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت تظهر هنا فجأة
    Dass du nicht von der Medizinschule abgehst Nach so langer Zeit und der vielen Arbeit. Open Subtitles عن كلية الطب بعد كل هذا الوقت و المجهود
    Nach so langer Zeit ist seine Leidenschaft vielleicht von zu kurzer Dauer. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت، شغفه قد يكون... -سريعاً جداً...
    - Nach so langer Zeit? Open Subtitles بعد كل هذا الزمن؟
    Aber warum erfahre ich das jetzt erst, Nach so langer Zeit. Open Subtitles و لكن لماذا الآن, (سال), بعد كل هذا الوقت؟
    Thor. Nach so langer Zeit... besuchst du mich nun. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت يا (ثور) تأتي الآن لزيارتي.
    Nach so langer Zeit! Es ist viel zu lange her. Open Subtitles كل هذه المده لم اسمع صوتك طويله جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more