| Sie glauben, jemand nahm es und tauschte es gegen etwas anderes aus? | Open Subtitles | هل تظن أن أحدهم قد أخذه و قام بتبديله بشئ آخر ؟ نعم .. |
| Er konnte sich nicht konzentrieren, hob das Hündchen hoch und... nahm es in die Stadt, um den Besitzer zu finden. | Open Subtitles | لم يستطع التركيز على أية حال لذا فحمل الجرو ثم أخذه إلى البلدة ليعثر على مالكه |
| Er nahm es mit, als er im Zweiten Weltkrieg gekämpft hat. | Open Subtitles | أخذها معه عند قتاله في الحرب العالمية الثانية |
| Mein Mann nahm es mit, als ich weg war! | Open Subtitles | زوجي أخذها بعيداً عندما لم أكن هناك |
| Ein kleines Abschiedsgeschenk, um uns zu verbinden. Ich nahm es... von ihren Schenkeln... um den Duft zu bewahren. | Open Subtitles | ليكن فراقنا لا ينسى , لقد أخذته من فخذها ليحتفظ برائحتها |
| Ich nahm es ein, um meinem Haus und meinen Vater Ruhm einzubringen. | Open Subtitles | لقد احتللتها لأجلب المجد لعائلتي و والدي. |
| - Also hatte er keines oder der Mörder nahm es. | Open Subtitles | إذاً لم يكن يملك واحداً، أو أخذه القاتل. |
| Ich glaube, was es auch war,... ..er nahm es mit sich. | Open Subtitles | أعتقد أنه مهما كان فانه أخذه معه |
| nahm es vermutlich mit sich. | Open Subtitles | من المتحمل أنه أخذه معه |
| Er nahm es einfach. | Open Subtitles | لقد حاولت , لكن أخذه |
| - Der Mann nahm es zusammen mit dem Geld. | Open Subtitles | الرجل أخذه مع المال ؟ |
| Er nahm es, nachdem er Arthur getötet hatte. | Open Subtitles | لقد أخذه منه بعدما قام بقتله |
| Miguel nahm es von mir, machte es zu seiner Geschichte. Teil seiner gottverdammten Legende. | Open Subtitles | لقد أخذها منى (ميغيل) وجعلها قصته وجزء من إسطورته اللعينة |
| Nun, Highway Jane nahm es. | Open Subtitles | حسناً "هايواي جاين" أخذتها أخذها |
| Nun, findet es und findet heraus, wer nahm es. | Open Subtitles | حسنٌ، جدها وجد من أخذها |
| Der Sohn des Barons nahm es mit. | Open Subtitles | ابن البارون أخذها. |
| Er nahm es, damit er schlafen kann, oder? | Open Subtitles | لقد أخذها لينام صحيح؟ |
| Und wenn das Geld dafür war und Sekou nahm es, dann sag es Simone und mir und wir hören zu. | Open Subtitles | وإن كانت ذلك غرض الأموال و(سيكو) أخذها أخبر (سيمون) وأخبرني، وسوف نصغي |
| Nein, ich... nahm es vermutlich irgendwo mit. | Open Subtitles | لا ، من المُحتمل أن أكون أخذته من مكان ما ساحة للبيع ، رُبما ؟ |
| Und diese Frau kam zu dem Buch, sie schielte es an und nahm es mit zur Kasse, und sie sagte zum Mann hinter der Theke, "Dieses hier ist ruiniert." | TED | فجاءت إليه سيدة، وحدقت فيه بعينين نصف مغمضتين ثم أخذته إلى السجل، وقالت للرجل الذي وراء الشباك، "هذا الكتاب مخرب." |
| Das ist der zweite Gegenstand, den ich aus Monsieur Baileys Taschen nahm. Es war dieser Brief, den er unbedingt finden wollte. | Open Subtitles | كان هذا هو الشئ الثاني الذي أخذته من جيب السيد "بايلي" |
| Ich nahm es ein, weil ich die Starks hasste. | Open Subtitles | لقد احتللتها لأني كنت أكره ال (ستارك). |