"nervtötend" - Translation from German to Arabic

    • مزعج
        
    • مزعجة
        
    Er ist normalerweise nervtötend zu früh. Open Subtitles عادة يأتي مبكرا بشكل مزعج آمل أن يكون بخير
    Alles, was mit Kindern zu tun hat, ist nervtötend. Open Subtitles كل شيء يجب فعله مع الاطفال مزعج,على الاغلب
    Das ist nervtötend. Open Subtitles أصلحت الإرجــوحة ؟ إنها تـصدر صوت مزعج
    Und ziemlich nervtötend. Es hat wahrscheinlich mehr Angst vor dir als du vor ihm. Open Subtitles طبيعتك مزعجة يحتمل أن يكون خائفاً منك أكثر من ماتخاف منه
    Ihr seid so schön, ich bin erstaunt, wie nervtötend und lästig Ihr sein müsst, um ihn dazu zu bringen. Open Subtitles أنتِ جميلة، كم أنا متعجبة كم أنكِ مزعجة ومملة أيضا لتحقيق شيء كهذا
    - Schrei mich nicht an! Deine Stimme ist total nervtötend. Open Subtitles لا تصرخي عليه,فصوتك يبدو مزعج للغاية
    Das ist wirklich nervtötend. Open Subtitles هذا مزعج أليس كذلك ؟
    Denn ich garantiere dir, du bist nervtötend genug. Open Subtitles لأنك صدقني، أنت مزعج بما يكفي
    Ziemlich nervtötend. Open Subtitles شيء مزعج جداً ، في الحقيقة
    Ziemlich nervtötend. Open Subtitles شيء مزعج جداً ، في الحقيقة
    Du bist wirklich nervtötend. Vielleicht brauche ich einfach etwas Abstand. Open Subtitles أنت مزعج جداَ ربما أحتاج بعض
    nervtötend ist das. Open Subtitles . إنه أمر مزعج حقاً
    Liebe kann wirklich nervtötend sein. Open Subtitles الرومنسية أمر مزعج.
    "Gott, du bist so nervtötend." "Das ist nicht viel verlangt von dir." Open Subtitles يا إلهي يا لك من مزعج."
    Garabedian ist echt nervtötend. Open Subtitles (غرابديان)، كم هو مزعج.
    Es ist nervtötend. Open Subtitles فهذا مزعج
    Es war... es war nervtötend. Open Subtitles كان أمر مزعج
    Und ganz gleich wie nervtötend sie gewesen ist, ist sie immer noch eine Freundin. Open Subtitles وعلى الرغم من إنها مزعجة طوال السنوات السابقة هي صديقة
    Mann, die Teile zu falten ist nervtötend. Open Subtitles يا رجل , هذه الأشياء مزعجة للغاية لطيها و إرجاعها
    - Die sind nervtötend. Open Subtitles -إنها مزعجة لعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more