"nett zu mir" - Translation from German to Arabic

    • لطيفاً معي
        
    • لطيفة معي
        
    • لطيف معي
        
    • بلطف معي
        
    • اللطف معي
        
    • يعاملني
        
    • طيباً معي
        
    • معاملتي
        
    • لطفاء معي
        
    • لطيفة بالنسبة لي
        
    • لطيف جداً معي
        
    • لطيفا معي
        
    • لطيفه معي
        
    • لطيفين معي
        
    • لطيفًا معي
        
    Roger war beliebt und charmant und nicht nett zu mir, und er ist tot. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني وجدت رجلاً وكان مشهوراً وجذاباً ولم يكن لطيفاً معي ثم مات، حسناً؟
    Ich bin heute einen weiten Weg gegangen und leider war keiner sehr nett zu mir. Open Subtitles كما ترين , لقد كنت تائهة أتجول بعيداً و لفترة طويلة الليلة و كنت خائفة لأنه لم يكن هناك أحداً لطيفاً معي
    Ich wollte nicht grob werden. Du warst die einzige hier, die nett zu mir war. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون وقحة معك انتي الوحيدة التي كنتي لطيفة معي هنا
    Sie war wirklich nett zu mir obwohl i'm wie ein Verlierer. Open Subtitles و كانت لطيفة معي" " بالرغم من كوني فاشلا ً
    Dann seien Sie immer nett zu mir. Open Subtitles ثمّ أنت من الأفضل أن تَكُون لطيف معي, ههه؟
    Sie sind der Erste, der nett zu mir war, seit ich in Paris bin. Open Subtitles أنت أول شخص تعامل بلطف معي في "باريس".
    Du bist besser nett zu mir, denn ich weiß, wo sie wohnt. Open Subtitles يجب أن تكون لطيفاً معي ، لأاني أعلم أين تعيش
    Aber er war nett zu mir, und er half mir, meinen Computer einzurichten. Open Subtitles لكنه كان لطيفاً معي وقد ساعدني في إعداد حاسوبي
    Warum bist du so nett zu mir, du Freak? Open Subtitles كيف من المُمكن ان تكون لطيفاً معي ايها الاخرق.
    Du bist besser nett zu mir, sonst ruf ich 911 und lass deinen Arsch wieder in den Knast schleifen. Open Subtitles من الأفضل أن تكون لطيفاً معي وإلا سأتصل بالنجدة وأرجعك إلى السجن
    Wenn meine Ma dich mögen soll, dann wirst du nett zu mir sein müssen. Open Subtitles إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي.
    Wenn ich also so nett bin, dir zu helfen, solltest du auch nett zu mir sein. Open Subtitles فإذا كنت لطيفا معك إن ساعدتك فيجب أن تكوني لطيفة معي أيضا، صحيح؟
    Wären Sie immer noch nett zu mir, wenn ich Ihnen beichte, dass ich gelogen habe? Open Subtitles هل ستظلين لطيفة معي إذا أخبرتكِ بأنّني كنتُ أكذب؟
    Ich mag Sie, Chief. Sie waren immer nett zu mir. Open Subtitles أنا أحبّك، أيها الرئيس أنت كنت دائما لطيف معي
    Weshalb bist du so nett zu mir, wenn... du weißt, was ich und meine Freunde getan haben? Open Subtitles لماذا أنت لطيف معي ؟ مع أنك تعرف ما فعلته أنا وصديقاتي
    Oh, nein, Sie sind nett zu mir. Open Subtitles لا ، أنت تتصرف بلطف معي
    Dann geh ich in seine Drogerie und die Leute sind furchtbar nett zu mir weil ich ja Frankis Tochter bin. Open Subtitles و سوف أذهب لصيدليته و الكل يعاملني بلطف لأنني كما تعلمون إبنة فرانك
    Der Japaner, der mir meinen Job gegeben hat, war wirklich nett zu mir. Open Subtitles فقط الرجل الياباني الذي منحني الوظيفة كان طيباً معي
    Und ich kann dir nicht sagen, wie lange es her ist, dass jemand so nett zu mir war. Open Subtitles وأنا لا أستطيع أن أعبّر لك منذ متى لم يحسن معاملتي أحد مثلك.
    Das eine mal im Jahr müssen die Jungs nett zu mir sein, das ist es mir wert! Open Subtitles إنه اليوم الوحيد في السنة حيث يكون الأولاد لطفاء معي لذا، فيستحق العناء
    Wenn du etwas nett zu mir bist, beteilige ich dich vielleicht. Open Subtitles الآن إذا كنت بدء كونها صغيرة لطيفة بالنسبة لي ... أنا قد قبض عليك في لقطة.
    Hör auf, so nett zu mir zu sein. Ich verdiene es nicht. Open Subtitles مات، توقّف عن كونك لطيف جداً معي أنا لا أستحقّ هذا
    Ich hab heute wirklich gedacht, dass Sie nett zu mir wären, aber danke, dass wir das aufklären konnten. Open Subtitles إعتقدت في الحقيقة بأنك كنت ، لطيفا معي اليوم ، و .. حسنا ، شكرا لتوجيهي للوضع الصحيح
    Lass deine Frau nett zu mir sein. Als ob ich sie zu irgendwas zwingen könnte. Open Subtitles اجعل زوجتك ان تكون لطيفه معي مثل انا بأمكاني ان اجعلها تفعل اي شيىء
    Ihr wart immer nett zu mir, und ihr wart Mitglieder des Camps. Open Subtitles لطالما كنتما لطيفين معي و كنتما عضوين بالمخيم
    Es war die Zeit des Jahres, in der er tatsächlich nett zu mir war. Open Subtitles إنها المرة الوحيدة في العام الذي يكون لطيفًا معي فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more