"nicht einer" - Translation from German to Arabic

    • ولا واحد
        
    • ليس واحد
        
    • لست واحد
        
    • لست واحدا
        
    • لست واحداً
        
    Nicht einer von Ihnen hat daran gedacht, ein bißchen anders zu klatschen anders als in den Sitzen zu sitzen und zwei Hände zu benutzen. TED لم يفكر ولا واحد منكم حول التصفيق بطريقة مختلفة قليلاً فضلاً عن الجلوس في مقاعدكم هناك وإستخدام يديكم.
    Nicht einer von ihnen hat jemals von etwas namens Lyme-Krankheit gehört, auch nicht von Wassermelonen-Krankheit oder Kartoffel-Krankheit. Open Subtitles ولا واحد منهم سمع من قبل شيئاًيُدعىمرضلايم.. ولا مرض البطيخ أو مرض البطاطس.
    Nicht einer, ZWEI ODER DREI, SONDERN VIER STEINE! Open Subtitles ليس واحد ولا إثنان ولا ثلاثة لكن أربعة أربعة أحجار
    Augenblick mal, das ist Nicht einer dieser Tests, oder? Open Subtitles هذا ليس واحد من تلك الاختبارات ,اليس كذلك؟
    Wenn die merken, dass Sie Nicht einer von ihnen sind, werden sie ihren physischen Körper in dieser Welt jagen. Open Subtitles اذا أدركوا أنك لست واحد منهم، فسيأتوا لجسدك الطبيعي في هذا العالم.
    Und woher weiß ich, dass Sie Nicht einer von denen sind? Weil ich Sie vor ihnen gerettet habe. Open Subtitles و كيف لى أن اعلم أنك لست واحد منهم ؟
    Ich bin Nicht einer deiner kriminellen Informanten. Open Subtitles أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك
    Ich bin Nicht einer dieser Menschen, die glauben, dass alle Probleme der Welt durch den Westen verursacht werden. TED لست واحداً من أولئك الناس الذين يؤمنون أن كل المشاكل في العالم هي بسبب الغرب.
    Nicht einer von ihnen. Open Subtitles لن يتحدّثا إليّ ثانيةً، ولا واحد منهما.
    Und Nicht einer von euch, Nicht einer, stand gerade, als er es brauchte. Open Subtitles ولا واحد منكم تقدم للأمام عندما إحتاجه.
    Keiner, Nicht einer. TED لا شيء، ولا واحد.
    Nicht ein einziger lumpiger Brief! Nicht einer! Open Subtitles ولا خطاب لعين واحد ولا واحد
    Nicht einer verschwendet einen Gedanken daran, was Jonathan wohl gerade macht. Open Subtitles ولا واحد منهم يجلس بالأرجاء ويقول "أتسائل ما الذي يفعله (جونثان ) الآن "
    Hey, das ist doch Nicht einer der typischen Serienmörder, oder? Wir sehen uns in einer Stunde im Archiv. Open Subtitles أنا أسفة هذا ليس واحد من السفاحين النموذجيين ، أليس كذلك؟
    - Er ist Nicht einer von denen. Open Subtitles علي الاقل هو ليس واحد منهم
    Aber Nicht einer von uns. Open Subtitles بالطبع ليس واحد مننا.
    Ich bin Nicht einer. Open Subtitles أنا لست واحد منهم.
    Du bist Nicht einer dieser Sturmjäger, oder? Open Subtitles انت لست واحدا من اثار العاصفة اليس كذلك ؟
    Mach nicht-- ich bin Nicht einer deiner Kumpel. Open Subtitles مهلا، لا you-- أنا لست واحدا من الاصدقاء الملعون الخاص بك!
    Aber du bist Nicht einer dieser Männer, oder? Open Subtitles لكنك لست واحداً من هؤلاء الرجال اليس كذلك؟
    Aber du bist Nicht einer dieser Männer, oder? Open Subtitles لكنك لست واحداً من أولئك الرجال هل أنت منهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more