Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. Das Angebot war wirklich gut. | Open Subtitles | آسف أن هذا لم ينجح سيدي أظن عرض السيد كلامب سخي جدا |
Es war gewiss kein Zufall, dass es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | لم يمكن شيئًا مصادفًا أن الأمر لم ينجح.. |
Es tut uns sowohl für Sie als auch für uns Leid, dass es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | أنا آسف أن هذا لم ينجح لمصلحتكم و مصلحتنا |
Es tut mir leid, dass es mit dem Buch nicht geklappt hat, aber die nächste große Idee kommt. | Open Subtitles | آسفة لأن أمورك لم تنجح كما أردت مع كتابك لكن الفكرة العظيمة التالية ستأتي |
Nun, es tut mir leid das es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | حسناً، آسف أنّها العلاقة لم تنجح يا رجل. |
Hast du dir mal überlegt, ob es mit uns beiden vielleicht nicht geklappt hat, weil wir keine Freunde waren? | Open Subtitles | هل فكرتي آنه ربما الأمور لم تفلح بيننا لأننا لم نكن أصدقاء؟ |
Tut mir leid, dass das mit deinem geheimen Schwarm nicht geklappt hat. Ist schon okay. | Open Subtitles | أنا آسفة أن الأمور لم تسر جيدا مع ذلك الرجل الذي كنت مفتونة به |
Und wenn es nicht geklappt hat, warum betest du noch? | Open Subtitles | إذن، إذا لم ينجح الأمر فلِماذا تستمِرّ بِالصّلاة؟ |
Hey, hör zu, tut mir leid, dass es als CEO nicht geklappt hat. | Open Subtitles | . أنا .. أعتذر أن موقع الرئيس الإداري لم ينجح |
Und als das nicht geklappt hat, da hast du deutlich gemacht, dass mir das nicht passen würde. | Open Subtitles | ولقد قمت بتوضيح ذلك الأمر له وحينما لم ينجح ذلك |
Ich habe versucht, dich vor allem zu beschützen, was... ganz klar nicht geklappt hat. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من كل شيء وواضح أن هذا لم ينجح |
Nun, da ich offensichtlich nicht mehr in L.A. wohne, würde ich sagen, das es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | حسناً, ترين أنى لم أعد أعيش فى لوس انجلوس يمكننى القول أن هذا لم ينجح |
Weißt du, warum es mit den anderen nicht geklappt hat? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا لم ينجح الأمر بينك وبين الرجال الآخرين ؟ |
-Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | يؤسفني أنه لم ينجح. كان الاختراع ناجحاً. |
Das Einzige, was mir leidtut, ist, dass es zwischen uns nicht geklappt hat, weil ich dich mochte. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي يؤسفني أن العلاقة لم تنجح بيننا لأني أهتم لأمرك |
Was mir leidtut ist, dass es mit uns nicht geklappt hat. | Open Subtitles | أسفي الوحيد على هذا هو أنّ علاقتنا لم تنجح |
Ich traf sie auf der Third Avenue und wir wussten nicht mehr, warum es nicht geklappt hat. | Open Subtitles | صادفتها في الجادة الثالثة ولم نستطع تذكر لمَ لم تنجح علاقتنا. |
Als bei Lucifer einschleimen nicht geklappt hat, dachte sie vielleicht, Amara wäre der beste Tipp. | Open Subtitles | (عندما لم تنجح في كونها مساعدة (لوسيفر ربما إعتقدت أن (أمارا) هي الجانب الأفضل |
Sag dem Klienten, dass es nicht geklappt hat. Du hast es versucht, du bist gescheitert. | Open Subtitles | أخبر العميل أنّها لم تفلح لقد حاولت وفشلت |
Kein Wunder, dass es mit uns nicht geklappt hat. | Open Subtitles | لا عجب إذن أن علاقتنا سوياً لم تفلح |