"nicht ohne sie" - Translation from German to Arabic

    • من دونها
        
    • ليس بدونك
        
    • لن أذهب بدونها
        
    Sie kennen sie, lieben sie, können verdammt noch mal nicht ohne sie leben. Open Subtitles أنت تعرفها, ومولع بها ولا يمكنك العيش من دونها
    Ich wurde krank. Ich konnte nicht ohne sie leben. Open Subtitles لم أستطع العيش من دونها كان عليّ فعلُ شئٍ ما
    Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles أنا لن أغادر هذا المكان من دونها
    Nicht für dieses Kind, nicht ohne sie. Open Subtitles ليس لهذا الطفل، ليس بدونك.
    nicht ohne sie. Sie steigen in den Flieger. Open Subtitles ليس بدونك يا سيدي
    Aber nicht ohne sie. Wir sind heute Morgen mit einem Durchsuchungsbefehl zum Haus Ihrer Mutter. Open Subtitles سنذهب ولكن ليس بدونك
    Ich verlasse die Stadt, aber nicht ohne sie. Open Subtitles سأخرج من المدينة، لكن لن أذهب بدونها.
    Ich kann heute Abend nicht ohne sie zurückkommen! Open Subtitles لا أستطيع العودة هذه الليلة من دونها
    Ich kann nicht ohne sie nach London fahren. Open Subtitles لاأستطيع الذهاب إلى لندن من دونها
    Ich will nicht ohne sie leben. Nicht reden, Kumpel. Open Subtitles لا أريدُ مواصلةَ العيشِ من دونها
    Nein, ich will nicht ohne sie leben! Open Subtitles لا, لا أريدُ مواصلةَ العيشِ من دونها
    Ich werde diese Insel nicht ohne sie verlassen. Open Subtitles لن أغادر هذه الجزيرة من دونها
    Ich gehe nicht ohne sie. Open Subtitles لن أغادر من دونها.
    - nicht ohne sie, Ms. Groves. Open Subtitles غروفز ليس بدونك , آنسة
    nicht ohne sie. Open Subtitles ليس بدونك
    Ich geh nicht ohne sie. Open Subtitles لن أذهب بدونها
    Ich geh nicht ohne sie. Open Subtitles لن أذهب بدونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more