- Nichts hiervon ist wahr, aber das habe ich Ihnen im echten Leben vor Brakebills gesagt. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء من هذا حقيقي ولكن قلت هذا لكِ في الحياة الحقيقية قبل الذهاب الى براكيبيلس |
Nichts hiervon ist demokratisch oder freiheitlich. Und doch wird es von vielen Ägyptern – darunter auch einigen Menschenrechtsaktivisten – befürwortet. | News-Commentary | لا شيء من هذا ديمقراطي أو ليبرالي. ورغم هذا فإن العديد من المصريين، بما في ذلك بعض الناشطين في مجال حقوق الإنسان، أيدوه. |
Es ist nicht lustig. Nichts hiervon ist lustig. | Open Subtitles | ذلك ليس مضحكاً لا شيء من هذا مضحك |
Nichts hiervon ist ihre Schuld. | Open Subtitles | لاشيء من هذا ذنبها |
Nichts hiervon ist real! | Open Subtitles | لاشيء من هذا حقيقي |
Nichts hiervon ist echt... und ich schätze, ich bin nicht mehr im Motel. | Open Subtitles | أنا حقًا أكره الأخطاء التكراريه. إذًا ، لا شئ من هذا حقيقي، وأخمن أنني لم أعد بالفندق بعد الآن. |
Ich weiß, dass es nicht echt ist. Nichts hiervon ist echt! | Open Subtitles | أعلم أنّه ليس حقيقيًّا، لا شيء من هذا حقيقيّ! |
Nichts hiervon ist real. Nur wir beide. Und das. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حقيقي نخن الاثنين فقط |
Nichts hiervon ist Zufall. | Open Subtitles | لا شيء من هذا محض صدفة |
Nichts hiervon ist real. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حقيقي ؟ |
Aber Nichts hiervon ist real. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذا حقيقي أنه |
Nichts hiervon ist real. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حقيقي. |
Nichts hiervon ist real. | Open Subtitles | لاشيء من هذا حقيقي |
Nichts hiervon ist real! | Open Subtitles | ! لاشيء من هذا حقيقي! |
Nichts hiervon ist fair. | Open Subtitles | لا شئ من هذا عادلاً |
Nichts hiervon ist echt. | Open Subtitles | لا شئ من هذا |