"nichts mehr übrig" - Translation from German to Arabic

    • لم يبق
        
    • لن يبقى هناك أي
        
    • لم يتبق شيء
        
    • لا يتبقى
        
    Mein Gott, von mir ist nichts mehr übrig! Sie ist wie ein Staubsauger. Open Subtitles يا إلهي، لم يبق شيءٌ منه إنّها أشبه بالمكنسة
    Oh... Jetzt bleibt uns nichts mehr übrig, außer raus zu gehen und zu spielen. Open Subtitles أظنّ أنّه لم يبق إلا أن نذهب للخارج ونلعب
    Ich hab' nichts mehr übrig. Hab' alles weggeworfen. Open Subtitles لم يبق لي شيء
    Das Universum bricht allmählich auseinander. Es wird nichts mehr übrig sein. Open Subtitles الكون يتحلل تدريجياً، لن يبقى هناك أي شيء
    Von der Farm ist nichts mehr übrig, und das ist gut so. Die Pfirsiche wollten hier sowieso nicht wachsen. Open Subtitles لم يتبق شيء من المزرعة, وهذا جيد لم يتمكنوا من زراعة الخوخ هنا
    Man kann sie nur verbrennen, zu Asche, so, dass nichts mehr übrig bleibt. Open Subtitles و تحويلهم كليا إلى رماد لكي لا يتبقى شيء يلاحقك كيف ستحرق كل هذه الأشياء ؟
    In dir ist nichts mehr übrig, Sara! Open Subtitles (لم يبق داخلك شيء يا (سارّة
    Senator, wird von unserem Volk und unserer Kultur nichts mehr übrig sein. Open Subtitles لن يبقى هناك أي شخص من شعبنا أو من طريقتنا في العيش.
    Aber es ist wohl nichts nichts mehr übrig zum Saubermachen. Open Subtitles لكن لا يبدو أنه لم يتبق شيء لكي ألعقه
    Wo liegt der Unterschied, wenn nichts mehr übrig ist? Open Subtitles ما الفرق عندما لم يتبق شيء على أي حال؟
    Wahrlich, das gemeine Volk... giert nach jenen Häusern der Unterdrückung... und plündern sie, bis nichts mehr übrig ist. Open Subtitles من المؤكد ان الناس فى هذه البيوت يصبحون جشعون عندما يتم قمعهم يقتاتون باي شىء ليلا ونهارا حتى لا يتبقى شىء
    Travis gibt nicht auf, er kämpft einfach weiter, bis er bekommt, was er will und nichts mehr übrig ist. Open Subtitles ، ترافيس لا يتراجع إنه فقط يستمر باللكم للأمام إلى أن يحصل على ما يريده . وحتى لا يتبقى أى شئ
    Der Neid wird mich langsam auffressen, bis nichts mehr übrig ist als Kaschmir und Knochen. Open Subtitles سيأكلني الحسد الذي أشعر به ببطء حتى لا يتبقى مني -سوى الكشمير والعظام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more