"nichts mit mir zu tun" - Translation from German to Arabic

    • وليس لي علاقة به
        
    • ليس للأمر علاقة بي
        
    • لم تنتسب لي بعد يا
        
    • ليس له علاقة بي
        
    • ليس لي علاقة بذلك
        
    • لا علاقة له بي
        
    • لا علاقة لي
        
    Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm. Open Subtitles لم يكن له علاقة بي وليس لي علاقة به
    Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm. Open Subtitles لم يكن له علاقة بي وليس لي علاقة به
    Das hat nichts mit mir zu tun. Wir haben zigmal darüber geredet. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة
    Doch, aber das hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles بلى، ولكن ليس لي علاقة بذلك.
    - Das hat doch nichts mit mir zu tun. Open Subtitles أنا واثقة بأن الغرض منها لا علاقة له بي على الصعيد الشخصي
    Das ist gut, es hat aber nichts mit mir zu tun. Open Subtitles هذا أمراً جيد, ولكن لا علاقة لي بهذا الأمر
    Dieser Teil von John hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles ذلك الجزء يخص (جون)، وليس لي علاقة به.
    Dieser Teil von John hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles ذلك الجزء يخص (جون)، وليس لي علاقة به.
    Was in Harpers Buch stand, hat nichts mit mir zu tun! Open Subtitles ما وضعه "هاربر " في كتابه ليس له علاقة بي
    - Dieser Tod hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles موت تلك الفتاة المسكينة ليس له علاقة بي أيتها المُحققة
    Das hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles ليس لي علاقة بذلك
    Ich weiß, dass das alles nichts mit mir zu tun hat aber ich hab euch doch auch so gern! Open Subtitles أصدقاء، أعلم أن الأمر لا علاقة له بي و لكنني أحبكما أيضاً
    Ich hab 's den Jungs schon erklärt. Das hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles دائماً اقول لهؤلاء الرجال هذا لا علاقة له بي
    Was sie damit getan hat, hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles ما فعلته في المنزل لا علاقة لي به
    Warum bestehst du auf den Versuch, mich in Sachen reinzuziehen, die nichts mit mir zu tun haben,... sondern zwischen dir und Penny existieren, einer Person, mit der ich kaum spreche? Open Subtitles لماذا تصر على محاولة إدخالي في مسائل لا علاقة لي بها ولكن توجد بينك وبين "بيني"، الشخص الذي بالكاد أتكلم معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more