| Er ist zahm, gutherzig. Er tut niemandem etwas Böses! | Open Subtitles | . انه ولد صالح . انه لا يؤذي احدا |
| Sie würde niemandem etwas antun, das könnte sie nicht. | Open Subtitles | انها لن تاذي احدا انها لا تسطيع |
| Wir werden niemandem etwas tun, aber Sie müssen ruhig auf dem... | Open Subtitles | الآن، نحن لن نؤذى أى أحد منكم ولكن أريدكم أن تستريحوا، ابقوا هادئين |
| Lass dir von niemandem etwas anderes einreden. | Open Subtitles | لا تدع أى أحد أن يخبرك بالعكس. |
| Sie wird niemandem etwas sagen. | Open Subtitles | إنها لن تخبر أحداً بأي شيء. |
| Und er brachte einen um, der niemandem etwas getan hatte. | Open Subtitles | وقتلذلك.. ذلك الشخص الذي لم يفعل أي شيء لأي أحد |
| Der Fürst ist tot. Ich bin sonst niemandem etwas schuldig. | Open Subtitles | إنّ اللوردَ ماتُ أنا لَيْسَ لِي اي واجبُ إلى أي شخص آخر |
| Wir haben nichts gesehen. Wir haben niemandem etwas gesagt. | Open Subtitles | لم نر شيئا لم نخبر احدا اي شئ |
| Ich will niemandem etwas böses. | Open Subtitles | لا اريد ان أأذى احدا |
| Ich mache niemandem etwas weis. | Open Subtitles | انا لا اخادع احدا |
| Sag bitte niemandem etwas. | Open Subtitles | اقدر لك الا تخبر احدا |
| Warum haben sie niemandem etwas gesagt? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
| Warum haben Sie niemandem etwas gesagt? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
| Warum haben Sie niemandem etwas gesagt? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أى أحد ؟ |
| Ja, aber ich sollte zu niemandem etwas sagen. | Open Subtitles | نعم ، لكن لم يكُن من المفترض أن أقول أي شيء لأي أحد. |
| Mir bedeutete nichts und niemand etwas, so wie ich niemandem etwas bedeutete. | Open Subtitles | أنا لم أعني أي شيء عن أي شيء لأي أحد |
| Du musst nichts und niemandem etwas beweisen. | Open Subtitles | ليس عليكِ اثباتُ أي شيء لأي أحد |
| Sie konnte niemandem etwas abschlagen. | Open Subtitles | أَعْني، هي ما تَمَكّنَ أَنْ الرأي لا إلى أي شخص. |