"nimmt mich" - Translation from German to Arabic

    • سيأخذني
        
    • يأخذني
        
    • سيأخذنى
        
    - Er nimmt mich mit zum Schulball. Open Subtitles ماذا يجري يوم الجمعة؟ سيأخذني لحفل المدرسة الراقص
    Wie auch immer, er sagte, er nimmt mich morgen mit ins Fitness-Studio. Open Subtitles على أية حال،لقد قال أنه سيأخذني للنادي الرياضي غدا لذا سأذهب لأقوم بتمارين المعدة
    Herr Linus Larrabee nimmt mich mit nach Paris. Open Subtitles لاينس لارابي المبجل سيأخذني لباريس
    Richard, er ist Pilot. Er nimmt mich andauernd mit. Open Subtitles ريتشارد طيّار يأخذني في جولات طوال الوقت
    nimmt mich mit nach Hause zur wahren Liebe Kuss. Open Subtitles و يأخذني إلى المنزل و حينها نحن الإثنان سنستطيع أن نتشارك قبلة الحب الحقيقية
    Er nimmt mich mit, wir gehen fort. Open Subtitles سيأخذنى بعيداً ونرحل
    Unsere Eltern trennen sich. Papa nimmt mich mit. Open Subtitles والدانا سينفصلان وأبي سيأخذني معه.
    Ich kann auch nicht. Richard nimmt mich nach Atlantic City mit. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب أيضاً، سيأخذني (ريتشارد) إلى (أتلانتيك سيتي)
    Clark nimmt mich heute Abend mit aufs Dach, um die Sterne zu beobachten. Ok. Open Subtitles سيأخذني (كلارك) للسطح الليلة للتحديق إلى النجوم.
    Ich glaube, David nimmt mich mit nach Paris. Open Subtitles يالهي إنها الساعة الثامنة صباحا ديفد) أعتقد أنه سيأخذني) [إلى[باريس
    Er nimmt mich mit zum Tanz. Open Subtitles أنه سيأخذني للرقص
    Schau, Babe, alles wird toll hier. In Ordnung? - Gavin nimmt mich heute in den Club mit... Open Subtitles إنظري ، عيزيتي ، كل شيء يجري على ما يرام هنا "جافن" سيأخذني لناديه اليوم...
    Er sagte, er nimmt mich mit nach Hawaii. Open Subtitles قال أنه سيأخذني لـ هاواي
    Wer nimmt mich denn noch so? Open Subtitles من سيأخذني بهذا الشكل ؟
    Und dieser Wahnsinnige, Kebo, nimmt mich endlich zu einem Job mit. Open Subtitles وهذا المختل (كيبو) سيأخذني معه في المهمة
    Er nimmt mich mit zu einem Eishockey-Spiel. Open Subtitles سيأخذني إلى مباراة هوكي.
    Ich gehe irgendwo hin, und plötzlich nimmt mich jemand bei der Hand. Open Subtitles إنني أسير في مكان ما، وفجأة يأخذني شخص ما بيده
    Ich habe mein ganzes Leben für diesen Typen aufgegeben, alles, was ich wollte, und er nimmt mich nicht mal ernst. Open Subtitles أشعر أنني أعطيت كل حياتي لهذا الرجل وهو لا يأخذني على محمل الجد
    Ach, sorry, Chris, aber dieses Wochenende nimmt mich Quagmire mit in einen kanadischen Strip-Club. Open Subtitles , آسف , كريس , لكن عطلة نهاية هذا الأسبوع كواغماير يأخذني إلى نادي تعري كندي
    Keine Angst, er nimmt mich nicht mit. Ich habe ihn gefragt. Open Subtitles لن يأخذني معه لقد طلبت منه هذا بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more