"nobelpreis" - Translation from German to Arabic

    • نوبل
        
    Wir könnten Aids heilen und den Nobelpreis kriegen, kein Mensch würde uns so feiern, keine Chance. Open Subtitles يمكننا علاج السرطان أو الحصول على جائزة نوبل ولن يحتفل لنا أحد هكذا 12 00:
    2004, während meiner chirurgischen Fachausbildung, hatte ich das große Glück Dr. Roger Chen zu treffen, der den Nobelpreis für Chemie 2008 gewonnen hat. TED اذا في 2004 اثناء تدريبي على الجراحة كان لدي حظ عظيم للقاء د.روجر شين الذي فاز بجائزة نوبل للكيمياء في عام 2008
    Die Ergebnisse der Astronomen haben den Nobelpreis sicherlich verdient, aber sie warfen eine neue große Frage auf. TED نفس الشيئ ، ان نتائج الفلكيين ادت بالتأكيد انهم يستحقون جائزة نوبل بجدارة ولكنهم طرحوا سؤالاً مماثلاً
    Und dieser radikale Vorschlag hat tiefgehenden Einfluss auf dieses Rätsel: die Menge dunkler Energie aus den Ergebnissen, die den Nobelpreis gewannen. TED وهذا العرض الجذري له تأثير عميق على الغموض تم اكتشاف حجم الطاقة المظلمة بواسطة نتائج رابحي جائزة نوبل
    Es ging um den Nobelpreis und dass dieser der Grabstein aller großartiger Arbeit sei. Und das hallte in mir nach, da ich in über elf Jahren 35 von 36 Wettbewerbe gewonnen hatte. Das machte mich verrückt. TED كان أن جائزة نوبل هي علامة مميزة في كل عمل عظيم، وكان لها صدى لأنني قد فزت بمسابقات 35 من أصل 36 التي دخلتها خلال أكثر من 11 عاماً، وقد جعلتني مسرورا للغاية.
    Diese drei Jungs hier oben, Furchgott, Murad und Ignarro, haben damals 1998 den Nobelpreis für Medizin gewonnen. TED الأن الثلاث أشخاص هنا فوركوت, اقنارو, و مراد نالوا جائزة نوبل للطب في عام 1998
    Ein anderer namhafter Ökonom, Theodore Schultz, gewann 1974 den Nobelpreis, weil er zeigte, dass Bauern effizient sind, aber arm. TED إقتصادي آخر معروف، ثيودور شولتز، فاز عام 1974 بجائزة نوبل لتوضحيه بأن المزارعين أكفاء، لكنهم فقراء.
    Die Sensation war, dass er den Nobelpreis für Ozonchemie bekam. TED الحدث الجلل كان أنه قد ربح جائزة نوبل لكيمياء الأوزون.
    Mendelejew starb 1907, ohne einen Nobelpreis, aber schließlich erhielt er etwas viel Wertvolleres. TED لقد توفي ديميتري بدون حصوله على جائزة نوبل في عام 1907 ، ولكنه حصل على تقدير و شرف مميز أكثر بكثير من الآخرين
    Dies ist eine Szene oder Ausschnitt des Wahrheits- und Versöhnungsprozesses in Südafrika für den Desmond Tutu den Nobelpreis gewann. TED هذا مشهد أو مقتطف من عملية الحقيقة والمصالحة في جنوب أفريقيا التي فاز عبرها ديسموند توتو بجائزة نوبل.
    Einer sieht vielleicht genau die richtige Anzahl von Mustern, um den Nobelpreis zu gewinnen. TED احدهما يرى ربما العدد الصحيح بالتحديد من الانماط للفوز بجائزة نوبل
    Man hat uns für den nächsten Nobelpreis vorgeschlagen. Open Subtitles العام المقبل ,سنذهب للحصول على جائزة نوبل ستكون هذه اكبر مكافأة
    Dieser Genetiker hat den Nobelpreis gekriegt. Open Subtitles أعطوا زميلنا الذي يعمل في مجال علم الوراثة جائزة نوبل
    Er hätte beinahe den Nobelpreis für Physik bekommen. Open Subtitles كانوا على بعد إنش من جائزة نوبل في الفيزياء لقد كان في العشرين من عمره فقط حينها
    Ja, er gewamnn den Nobelpreis für den künstlichnemn Bhimnddarm. Open Subtitles لقد حاز على جائزة نوبل بعد إختراع زائدة دودية إصطناعية
    Damit wirst du sicher für den Nobelpreis vorgeschlagen. Open Subtitles قد تحصلى على جائزة نوبل الأولى فى الفرك.
    Wird der Nobelpreis eigentlich in Raten ausbezahlt oder auf einen Schlag? Open Subtitles هل تُأخذ جائزة نوبل على أقساط أم دفعة واحدة؟
    Ich dachte, die Nominierungen für den Nobelpreis seien geheim. Open Subtitles .ممم كنت أعتقد أن الترشيحات لجائزة نوبل تكون سرّية
    Und in einem Jahr wird Ihnen und Dr. Reits in Stockholm der Nobelpreis verliehen. Open Subtitles وأعتقد سنة من الآن... أنت والدّكتور ريز سيكون في إستوكهولم... قبول جائزة نوبل.
    Sie hat den Nobelpreis für ihre Flugsäugetiereforschung gewonnen. Open Subtitles فازت بجائزة نوبل عن البحث الذى قدمته عن الثدييات الطائره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more