Hier sind Jahre, Jahrtausende und sogar noch kleinere Maßstäbe relevant. | TED | أي سنوات وألفيات، ونحن بحاجة لبلوغ مستويات أصغر. |
Es gibt eine Sticker-Version, die sich an die Haut anpasst und so aussieht, aber wir versuchen eine noch kleinere Version zu machen, die genau hier sitzen würde. | TED | إذًا لدينا نسخة ملصقة تتوافق مع الجلد، تشبه الجلد، ولكننا نحاول أن نجعلها نسخة أصغر أيضًا يمكنها أن تجلس هنا |
Wir haben bereits gesehen was passiert, wenn wir einen schon sehr kleinen Planeten in noch kleinere Inseln aufteilen. | TED | لقد رأينا ما يحدث عندما نقسّم كوكباً صغيراً إلى جُزر أصغر. |
Ich kann hier große Dinge kreieren und dann schnell zurückgehen zum Anfang und noch kleinere Dinge dort machen | TED | ويمكنني أن تنتج أشياء كبيرة هنا ، ولكن يمكنني أن أعود بسرعة والعودة حقيقة بسرعة إلى حيث بدأت ، وإنتاج أحجام أصغر |
Dieses hochrangige Organ ist aus Läppchen aufgebaut, die selbst noch kleinere Zellen, die Follikel, enthalten. Diese speichern die Hormone, die die Schilddrüse in das Blut abgibt. | TED | يتكون هذا العضو المهم من فصين ويحتوي كل فص على خلايا أصغر تسمى جُرَيبات، وهي تخزن الهرمونات التي ترسلها الغدة الدرقية إلى دمِّك. |
Heute ermöglicht eine Technik namens SMILE den Chirurgen, die Hornhaut durch noch kleinere Einschnitte zu formen, was auch die Genesung verkürzt. | TED | في هذه الآونة، ثمة أسلوب يطلق عليه سمايل يتيح للجراحين نقش القرنية بنقوش أصغر من ذي قبل - مع تقليل فترة الاستشفاء. |