"noch nie passiert" - Translation from German to Arabic

    • لم يحدث
        
    • لم يحصل
        
    So merkwürdig es auch erscheint, eines ist mir noch nie passiert: Open Subtitles ، ولكن، وقد تستغربوا من هذا ، ثمة شيء لم يحدث من قبل
    Mit dir wird etwas passieren, was dir noch nie passiert ist. Open Subtitles سيحدث لك شيء لم يحدث مطلقا في حياتك البائسة
    - Das ist noch nie passiert. - Wir sind erst ein paar Tage hier. Open Subtitles لم يحدث هذا قبلا نحن هنا منذ بضعة أيام فقط
    Das ist mir noch nie passiert. Ich brauche noch eine Chance. Open Subtitles لم يحصل و ان كنت في مثل هذا الموقف من قبل يا بووث
    Im Vertrauen, mir ist so etwas noch nie passiert. Open Subtitles الكلام بيننا - لم يحصل معي أمر مثيل قبلاً.
    Ah, das ist mir noch nie passiert, zumindest nicht nach nur einem Joint. Open Subtitles لم يحدث هذا لي من قبل على الأقل ليس تدخين واحد
    Das ist mir noch nie passiert. Da muss jemand von meiner Art auf dem Schiff sein. - Von Ihrer Art? Open Subtitles ثمة شيء يحجبني، هذا لم يحدث معي قبلاً، أظن أن ثمة أحد مثلي على تلك السفينة.
    Irgendwas blockiert mich. Das ist mir noch nie passiert. Da muss jemand von meiner Art auf dem Schiff sein. Open Subtitles ثمّة شيءٌ يحجبني، هذا لم يحدث معي قبلاً، أظن أنّ ثمّة أحدٌ مثلي على تلكَ السفينة.
    Das ist noch nie passiert. Keine Antwort von zuhause. Open Subtitles لم يحدث هذا من قبل قط ولا أحد يُجيب بالمنزل
    Was, wie wir beide wissen, in der Geschichte der Börsenaufsicht noch nie passiert ist. Open Subtitles وكلانا يعلم بأن هذا لم يحدث بتاريخ لجنة الأوراق المالية والبورصات
    Das ist noch nie passiert mit keiner der anderen Frauen, die ich hier hatte. Open Subtitles هذا لم يحدث قبلاً مع أي من النساء الآخريات
    Verzeiht, Herr, das ist noch nie passiert, und ich schwöre, es wird nicht mehr vorkommen. Open Subtitles سامحني لم يحدث من قبل وأقسم بأنه لن يحدث مجدداً
    Ich kann vor Angst nicht mehr essen. Das ist noch nie passiert. Open Subtitles أنا قلق جدا، لا أستطيع الأكل هذا لم يحدث أبداَ من قبل
    Sowas ist mir noch nie passiert! Open Subtitles أنا لا أفهم، فذلك لم يحدث من قبل
    Das steht im Handbuch. Aber das ist noch nie passiert. Open Subtitles وفقا للتقارير الفنية لم يحدث هذا
    - Das ist noch nie passiert. - Das ist noch nie passiert. Open Subtitles لم يحدث هذا من قبل لم يحدث هذا من قبل
    Nein, das ist schließlich noch nie passiert, stimmt's? Open Subtitles - لا أحد يتشاجر هنا - لا, لم يحصل ذلك قط!
    Ja, aber mir ist das vorher noch nie passiert. Open Subtitles لكن لم يحصل هذا لي من قبل
    Das ist mir noch nie passiert. Open Subtitles لم يحصل لي هذا سابقا ابدا
    Das ist mir noch nie passiert. Open Subtitles لم يحصل هذا معي سابقاً
    Das ist mir noch nie passiert. Open Subtitles لم يحصل معي هذا أبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more