Ich habe nur eine halbe Stunde. Halbe Stunde, halbe Stunde, halbe Stunde... | Open Subtitles | امامن نصف ساعة فقط نصف ساعة نصف ساعة نصف ساعة نصف ساعة |
Eines Tages eilten die Späher herbei und berichteten den Dorfbewohnern: "Die Feinde kommen; nur eine halbe Stunde von hier entfernt. | TED | اذاً في يوم، جاء الكشافة مسرعين، واخبروا القرويين "الأعداء قادمون، على بعد نصف ساعة فقط -- سيكونوا هنا. |
Nein, deswegen hast du ja nur eine halbe Stunde. | Open Subtitles | كلا , لهذا السبب لديك نصف ساعة فقط |
Wir haben nur eine halbe Stunde bis zum nächsten Termin. | Open Subtitles | أمامنا نصف ساعة فقط حتى الحدث التالي |
Das Loma Prieta Erdbeben begann um 15:04 Uhr nur eine halbe Stunde vor Spiel 3 der World Series 1989. | Open Subtitles | زلزال (لوما بريتا) ضرب على الساعة الـ 5: 04 مساء فقط نصف ساعة قبل المباراة الثالثة |
Ich habe nur eine halbe Stunde. | Open Subtitles | أنا لدى نصف ساعة فقط |
Komm, ich hab nur eine halbe Stunde zum Essen. | Open Subtitles | لديّ نصف ساعة فقط للغداء |
- Du warst nur eine halbe Stunde seine Frau. | Open Subtitles | كنتِ زوجتهُ لمدة نصف ساعة فقط |
- nur eine halbe Stunde. - Genau. | Open Subtitles | فقط نصف ساعة - هذا كل شيء - |