"nur nichts" - Translation from German to Arabic

    • فقط لا
        
    Du kochst prima, aber du könntest noch besser tanzen, du tust nur nichts dafür. Open Subtitles حسنا أقصد إن طبخك جميل و لكن رقصك قد يصبح أجمل أنت فقط لا تتدربين على ذلك
    Ich will nur nichts tun, was ihr schaden könnte. Open Subtitles إنه فقط, لا أريد أن أجعلها موضوعاً لأي شيء قد يكون سيّئاً بالنسبة لها , هذا كلّ شيء
    Ich bin nicht neidisch. Es soll nur nichts schlechter machen. Open Subtitles لا أشعر بالغيرة، إنني فقط لا أريد أن أفسد الأشياء
    Ich will nur nichts berühren, das ich nicht darf. Open Subtitles أنا فقط لا اريد لمس شيء ليس من المفترض لي أن المسه
    Mach nur nichts Verrücktes, ja? Open Subtitles فقط لا تقم بأعمال جنونية، اتفقنا؟ أتعتقدين بأنني مجنون؟
    Tut mir leid, ich will nur nichts, was ich mit 'ner Mistgabel füttern muss, wenn's 16 ist. Open Subtitles طفلك سيكون بخير. حسناً، أنا آسف، أنني فقط لا أريد أتسكع مع ابن وغد عندما يبلغ سن 16.
    Ich wollte einfach nur nichts im Gym machen, das ist alles. Open Subtitles انا فقط لا اريد ان لا افعل شيء في النادي , هذا كل شيء
    Nein, mach nur nichts, was ich nicht tun würde. Open Subtitles لا، فقط لا تفعلي أي شيء أنا لا أفعله
    Oh, nur nichts mit Bohnen, Käse oder Reis. Open Subtitles فقط لا شئ به جبن ، فاصوليا أو أرز.
    Sagen Sie nur nichts, was Sie belastet. Open Subtitles فقط لا تقل أي شئ يورط وستكن بخير.
    Laut Orvis ist ihm Verlieren egal, er will nur nichts verschenken. Open Subtitles تدور الأرقام (أورفيس) يقول أنه لا يبالي بالخسارة إنه فقط لا يحب أن يعترف بذلك
    Wir sagten dir nur nichts. Open Subtitles نحن فقط لا نخبركم
    Ich will nur nichts in die Haare." Open Subtitles أيا كان. فقط لا تقذفه على شعري."
    Ich empfinde nur nichts mehr. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بأي شيء بعد.
    Ich empfinde nur nichts mehr. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بأي شيء بعد.
    Verkleckern Sie nur nichts. Open Subtitles فقط لا تسقطي فتاتا..
    Fass nur nichts an. Open Subtitles فقط لا تلمس أي شيء
    Es macht mir nur nichts aus. Open Subtitles أنا فقط لا أمانع.
    - Sie ist nur nichts für mich. Open Subtitles -إنما أظنها فقط لا تناسبني
    "Fass nur nichts an." Open Subtitles "فقط لا تلمس أي شيء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more