"nur noch eine frage der" - Translation from German to Arabic

    • فقط مسألة
        
    Wenn wir ihn nicht schnell dazu bekommen, was einzunehmen ist es nur noch eine Frage der Zeit, bis sein Blutdruck explodiert. Open Subtitles إذا لم يأخذ شيئاً في القريب العاجل انها فقط مسألة وقت قبل أن يرتفع ضغط الدم
    Naja, Andies Sukkubus-Seite hat sich noch nicht komplett entwickelt,... aber jetzt ist es nur noch eine Frage der Zeit, Thomas. Open Subtitles جانب " آندي " الشيطاني لم يكتمل تماماً " و لكنها فقط مسألة وقت الان " توماس
    Es ist nur noch eine Frage der Zeit. Open Subtitles هي فقط مسألة الوقت الآن.
    Es ist nur noch eine Frage der Zeit. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت
    Es ist nur noch eine Frage der Zeit. Open Subtitles هو فقط مسألة وقت الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more