"opfer wurde" - Translation from German to Arabic

    • الضحية
        
    Etwa eine Meile entfernt von dem ersten Opfer, wurde eine neue Leiche entdeckt. Nichts Genaueres bisher. Open Subtitles عُثر للتو على جثة جديدة على بُعد ميل من الضحية الأولى, لا يوجد تفاصيل بعد.
    Das 22jährige Opfer wurde aufgeschlitzt und war anscheinend wieder willkürlich ausgewählt. Open Subtitles الضحية كانت بعمر 22 كانت مشوها بآلة حادة و يبدو أنها لا تشبه الضحايا الـ15 الآخري
    Das Opfer wurde in Kopf und Brust getroffen. Open Subtitles الضحية اصيبت في الرأس. واطلق النار مرتين.
    Die Strangulierung erfolgte langsam. Das Opfer wurde vielleicht gefoltert. Open Subtitles الخنق كان بطيئاً ربما الضحية عُذبت قبل وفاتها
    Manche wurden nur zur Rückführung benutzt, das Opfer wurde bloß kampfunfähig gemacht. Open Subtitles لذا منهم من يشلون حركة الضحية وينتظرون مدربيهم ليأتوا ويلتقطوه
    Das Opfer wurde mit diesen Ketten festgehalten. Open Subtitles الضحية كان مربوطاً فى هذا المكان بواسطة تلك السلاسل
    Aber das Opfer wurde vollständig bekleidet aufgefunden. Open Subtitles لكن الشرطة تقول أنهم وجدوا الضحية بملابسه الكاملة.
    Ich sprach mit dem leitenden Detective des Falls, äh, und er glaubt das Opfer wurde ausbezahlt. Open Subtitles عندما خاطبتُ كبير محققي تلك القضيّة قال بأنّه يظنّ أنّ الضحية قد رُشيت
    Also, das Opfer wurde vermutlich um eine Explosion vor vier Jahren. Open Subtitles إذن، من المحتمل أن الضحية كانت بقرب إنفجار منذ أربعة سنوات
    Und das Opfer wurde zwölf Stockwerke darunter entdeckt. Open Subtitles هنا وتم اكتشاف جثة الضحية تحت الدور الثاني عشر كما ورد
    Die Unbekannte von 2008 wurde dort in den Wäldern gefunden, und das jüngste Opfer wurde an der Südseite des Sees gefunden, der aus der Stadt herausführt. Open Subtitles مجهولة الهوية وجدت سنة 2008 فى الغابات هنا و الضحية الحديثة وجدت على الجانب الجنوبى من البحيرة
    Nein, das Opfer wurde woanders getötet und hier abgeladen. Open Subtitles انتحار ؟ كلا , الضحية قتلت فى مكان ما و القيت هنا
    Die Polizei berichtet, das Opfer wurde durch ein Messer getötet, das dem Bürgermeister gehört, der im Moment zu den Hauptverdächtigen zählt. Open Subtitles الشرطة تقول الضحية قتلت , بواسطة سكين تعود إلى العمدة الذي يعتبر المشتبه الرئيسي في هذا الوقت
    Dem Opfer wurde drei Mal in die Brust geschossen. Open Subtitles الضحية أُطلق عليها النار في الصدر ثلاث مرات المشُتبه به ادعي
    Das Opfer wurde offensichtlich während einer Inspektion der Lagerhalle überrascht und mit mehreren Schüssen niedergestreckt. Open Subtitles حيث قام المجرمين بملاحقة الضحية داخل المستودع
    Nein. Das Opfer wurde ganz bewusst als menschliches Bienenhaus verwendet. Open Subtitles كلا، لقد تم إعداد جثة الضحية عمداً لكي تشكل منحلاً آدمياً
    Ich glaube, unser Opfer wurde in Ahornsirup ertränkt. Open Subtitles أعتقد أن الضحية تم أغراقه فى عصير القيقب.
    Das Opfer wurde, während es auf Knien war, aus kürzester Entfernung von oben in den Kopf geschossen, das ist kein Überfall, das ist eine Hinrichtung. Open Subtitles لقد أطلق النار على رأس الضحية نزولاً ،من مسافة قريبة بينما كان على ركبه لم تكن تلك سرقة، كان ذلك إعداماً
    Das Opfer wurde erstochen und verblutete, bevor die Sanitäter ankamen. Open Subtitles لقد طُعن الضحية ونزف حتى الموت قبل وصول المُسعفين
    - Der Mord in dem Restaurant, das Opfer wurde aus der Distanz durch ein Fenster erschossen, das nur einen Spalt geöffnet war. Open Subtitles جريمة القتل التي في المطعم الضحية تم قتله من عن بعد بانطلاقة أقل من بوصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more