"paar fotos von" - Translation from German to Arabic

    • بعض الصور
        
    • بعض صور
        
    Ich knipste nur ein paar Fotos von den Kindern, und am nächsten Tag kam ich mit den Postern und wir klebten sie an. TED فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها.
    Ich hab hier ein paar Fotos. Von allen vermissten Personen im Umkreis von 100 meilen um dieses DreckIoch. Open Subtitles لقد أحضرت معى بعض الصور الفوتوغرافيه لكل شخص مفقود على نطاق 100 ميل من هنا
    Da standen ein paar Fotos von ihrem Vater, aber keins von ihrer Mutter. Open Subtitles كانت هناك، كما أعتقد، بعض الصور لوالدها، ولكن لا شيء على الإطلاق لوالدتها
    Jetzt noch ein paar Fotos von den Waffen und wir sind fertig. Open Subtitles العمل الجيد، سد. يذهب الآن يحصل على بعض صور الأسلحة ونحن في الخارج هنا.
    Schick mir ein paar Fotos von den Kindern. Open Subtitles أرسل لي بعض صور الأولاد.
    Sie haben ein paar Fotos von dem Kind mitgebracht, die vermutlich zeigen sollen, wie sehr Sie das Kind lieben. Open Subtitles لقد جلبت بعض الصور التي التقطتها مع طفلك اعتقد علي الاعتراف على مقدار حبك للطفل
    Das sind, äh, ein paar Fotos von Leuten, mit denen ich arbeite. Open Subtitles هذه بعض الصور لبعض الرفاق الذين أعمل معهم
    Und ich habe ein paar Fotos von der Umgebung der Höhle gefunden. Open Subtitles ولقد وجدت بعض الصور بالمنطقةالمحيطة بالكهف
    Also dachte ich, wir könnten sie per Photoshop... in ein paar Fotos von Orten einfügen, wo sie gelebt hat, irgendwas hübsches. Open Subtitles لذا كنت أفكر ربما يمكننا عمل بعض الصور لها بالفوتوشوب في أماكن مختلفه حيث كانت تعيش شيء لطيف
    Er sagt, er schickt ein paar Fotos von unserem neuem Grundstück. Es liegt am Wasser. Open Subtitles قال أنّه أرسل بعض الصور لموقعنا الجديد، إنّه بمحاذاة الماء
    Ich weiß, dass ich ein paar Fotos von dir gemacht habe, von denen ich dir erzählen hätte sollen. Open Subtitles إذن ، أعرف أني أخذت بعض الصور لكِ كان يجب أن أخبرك عنها
    Okay, tüten Sie alles ein und machen ein paar Fotos von der Gegend, Open Subtitles حسناً، فلنقم بتعبئتها، ونلتقط بعض الصور الفوتوغرافية للمنطقة،
    Hier, ich habe ein paar Fotos von ihm gemacht, wissen Sie, ich dachte, das könnte hilfreich sein. Open Subtitles إلتقطت بعض الصور له تعلم لربما تكون ذا عون
    Ich werde ein paar Fotos von dem Senator machen. Open Subtitles أتيت لأخذ بعض الصور للسيناتور.
    Es geht mir gut. Er hat ein paar Fotos von Tara mitgebracht. Open Subtitles أنا بخير ، لقد أحضر معه بعض الصور التي التقطها مع "تارا"
    Na ja, na ja, da habe ich ein paar Fotos von der Behandlung gemacht. Open Subtitles لقد إلتقطتُ بعض الصور أثناء العملية.
    - Ja. Ich brauche nur ein paar Fotos von Ross. Open Subtitles ( نعم،احضري لي بعض صور ( روس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more