"paar neue" - Translation from German to Arabic

    • جدد
        
    • جديداً
        
    • جُدد
        
    • مجموعة جديدة
        
    • أمور جديدة
        
    Ich denke, du brauchst 'ne neue Szene. Ein paar neue Freunde. Open Subtitles حسنا,أنا أعتقد أنه يجب عليك أن تجد منظرا جديدا.وأصدقاء جدد
    Also, ich sehe da hinten ein paar neue Schüler. Open Subtitles حسنا، أنا أرى أكثر زوجين جدد من التلاميذ هناك
    Das mag ja sein, aber Tatsache ist, es würde uns nicht umbringen, ein paar neue Leute zu treffen. Open Subtitles ربما يكون ذلك لكن في الحقيقة لن يقتلنا أن نتعرف على أشخاص جدد
    Wenn er ein paar neue Schuhe kauft, sollten wir ihn Crack zu rauchen lassen? Open Subtitles إن اشترى زوجاً جديداً من الأحذية فهل علينا أن نسمح له بتدخين الحشيش؟
    Du brauchst 'n schickes Handy und 'n Headset. Du wirst dich auf einmal ganz anders fühlen, besonders wenn ich dir 'n paar neue Schuhe kaufe. Open Subtitles و تضعيه على أذنيك قد لا تشعرين بالفرق و حذاء جديداً
    Wir denken, dass Silas sich ein paar neue Freunde mit seinen Gedankentricks geschaffen hat. Open Subtitles نظنّ أنّ (سايلس) ربّما اكتسب أصدقاء جُدد بالسيطرة الذهنيّة.
    Ich schätze, du hast Glück, ein paar neue Fähigkeiten erworben zu haben. Open Subtitles أعتقد أنك محظوظ لتعلمك مجموعة جديدة من المهارات
    Es ist nie zu spät, Sir. Sie können ein paar neue Wendungen ausdenken. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد يا سيدى يمكنك التفكير فى أمور جديدة
    Fürs Protokoll: Es könnte uns umbringen, ein paar neue Leute zu treffen. Open Subtitles للعلم, إنه يمكن أن يقتلنا إذا تعرفنا على أشخاص جدد
    Wir müssen ein paar neue Bündnisse eingehen, um unsere Jungs drinnen zu schützen. Open Subtitles علينا جلب حلفاء جدد لحماية رجالنا في الداخل
    Ich sehe, wir haben einige neue Leute in der Gruppe,... ein paar neue Gesichter. Open Subtitles أرى أن هناك أشخاص جدد معنا اليوم بضعة وجوهٍ جديدة
    Okay, wir haben hier heute Abend ein paar neue Freunde bei uns. Open Subtitles مرحباً الجميع حسناً ، لدينا أصدقاء جدد منضمين إلينا اليوم
    Und ich gehe davon aus, dass du ein paar neue Freunde gefunden hast, Open Subtitles حسب فهمي انك وجدت أصدقاء جدد 475 00: 21: 04,988
    Ein paar neue Freunde haben es mir verraten, sodass ich und meine Jungs entschieden, dass wir Ihnen ein nettes Willkommensgeschenk machen. Open Subtitles أصدقاء جدد لي وشوا بك إليّ لذا أنا ورجالي قررنا إعطاءك هدية ترحيب رائعة.
    Ich schätze, Porter hat 'n paar neue Freunde. Open Subtitles يبدو أن بورتر قد استحدث أصدقاء جدد.
    Und nun verschwindet, damit ich ein paar neue Gäste reinbekomme. Open Subtitles ما رأيكم أن تخلوا المكان لزبائن جدد
    Wie ich sehe, sind schon ein paar neue hinzugekommen. Open Subtitles و أنا أرى قادمون جدد منذ زيارتي الأخيرة
    Da sind ein paar neue Fische in der Stadt. Open Subtitles شغل لنا أغنية، صديقي يبدو أن هنالك فريقاً جديداً في البلدة
    Alles klar. Nach dem 11. September hat Homeland ein paar neue Open Subtitles بعد 11 سبتمبر، طبّقت دائرة الأمن القوميّ نظاماً جديداً بخصوص...
    Ich gebe Detective Loughlin Bescheid, dass sie 2005 falsch lag und wir ein paar neue Erkenntnisse haben. Open Subtitles سأخبر المُحقّق (لوفلين) أنّ قضية 2005 انتهت بالخطأ. وأنّ لدينا مشتبهين بهم جُدد.
    Sieh mal Mann, ich habe ein paar neue Leute, die von mir abhängig sind, okay? Open Subtitles انظر يا رجل ، هناك مجموعة جديدة تعتمد علىّ ،حسناً ؟
    Hör zu, du bist hergekommen, um mir dabei zu helfen, ein paar neue Dinge zu lernen... und nur weil es kein "Happy-End" gegeben hat, heißt das nicht, dass ich dich nicht für deinen Zeitaufwand bezahlen sollte. Open Subtitles آنصتي, لقد آتيتِ هنا، لمساعدتي لتعلم أمور جديدة. وفقط لأنها لم تكن نهاية سعيدة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more