Das muss ich Ihnen lassen, Padre. Heute sind Sie mit geladener Knarre da. | Open Subtitles | عليّ أن أقرّ لكَ يا (بادري)، جئتَ إلى هنا مستعدّاً هذه المرّة |
Verdammt, Padre, Sie sind hartnäckig, was? | Open Subtitles | -اللعنة يا (بادري)، إنّكَ ملحاح، أليس كذلك؟ |
Padre, sind Sie es? | Open Subtitles | أيها الأب, هل هذا أنت؟ هل كل شىء على مايرام؟ |
Padre! Der Alkalde sprach sehr respektvoll von dir, Vater. | Open Subtitles | أوه يا أبت ، لقد تحدث العمدة عنك بإحترام كبير يا أبى |
Warum, Padre, gibt es keine Antworten auf die wirklich wichtigen Fragen? | Open Subtitles | لماذا يا أبتاه لا يوجد إجابات أبداً للأسئلة التي تُهم بحق؟ |
- Da, aber der Padre liegt mit Mumps im Bett. | Open Subtitles | بالخلف، لكن القس في منزله لإصابته بداء النكاف. |
So wie Luz. Oder der Padre. * missmutige Stimmen * | Open Subtitles | (ماتشيتي) يحتاج الى مساعدتكم والا سيقتل مثل (لوز) ومثل (بادري) |
Machete braucht eure Hilfe, oder er stirbt wie Luz und der Padre. | Open Subtitles | (ماتشيتي) يحتاج الى مساعدتكم والا سيقتل مثل (لوز) ومثل (بادري) |
Hey, was sollen die ganzen Sicherheitsmaßnahmen, Padre? | Open Subtitles | ما أمـر الـإجراءات الـأمنية هذه، (بادري)؟ |
Schneller, Padre. | Open Subtitles | الانتهاء من ذلك، بادري. |
Wenn ich groß bin, will ich genauso werden wie du, Padre. | Open Subtitles | أريد أن أكون مثلك عندما يكبر، بادري! |
- Nun, ich weiß nichts von irgendeinem Bündnis, Padre. | Open Subtitles | حسنا ، لا اعلم شيئاً عن التحالف ، أيها الأب |
Behalten Sie die Munition der Frauen, Padre. | Open Subtitles | عليك أن تبقي على ذخائر السيدات أيها الأب |
Padre, sehen Sie nicht das Maschinengewehr? | Open Subtitles | أيها الأب ، ألا يمكنك أن ترى مدفع الرشاش ؟ |
Mein lieber Padre, so ist die Welt nun mal, das ist nicht zu ändern. | Open Subtitles | و لكن يا أبت العزيز ، هذه الأشياء توجد فى العالم و ستظل موجودة |
Ich habe auf ein Schachspiel mit dem Padre gewartet. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر لكى ألعب الشطرنج مع أبت الطيب |
Sorry, Padre. Weihwasser ist alle. | Open Subtitles | آسف يا أبتاه نفذ منا الماء المقدّس |
Jemand wie du, mit so etwas wie dem, komm schon, Padre, denk mal über die Möglichkeiten nach. | Open Subtitles | ...شخص مثلك بداخله شيء كهذا هوناً عليك أيها القس |
Das deutet auf ein Schema hin, Padre. Sie suchen nach etwas. | Open Subtitles | هذا هو نمط البحثِ أيها الكاهن إنهم يَبْحثُون عن شيءِ ما |
Reden Sie, Padre. Schmettern Sie eins der mexikanischen Liedchen, ... .. die Sie schon als Messdiener gesungen haben. | Open Subtitles | تكلم يا ابتي غني لي واحدة من الاغاني المكسيكية التي كنت تغنيها في المعابد |
Viel Glück damit, Padre. | Open Subtitles | أجل، بالتوفيق في ذلك، أيها القسّ. |
Jose wird die nächsten zwei Wochen für Sie arbeiten, Padre. | Open Subtitles | خوسيه ، سيعملُ عندكَ لإسبوعين ، أيها الآب |
Padre, was soll ich tun? | Open Subtitles | ايها الكاهن , ماذا سنفعل الان ؟ |
Aber die Murdocks verdienen den Tod, Padre. | Open Subtitles | لكن المارادوك يستحقون الموت يا بادر |