Das erklärt die Hydro-Shok Patronen, die in Coleman gefunden wurden und warum alle Opfer Angst hatten. | Open Subtitles | ذلك يفسر الرصاصات المشقوقة التي عثرنا عليها بجثة كولمان و لم كل الضحايا كانوا خائفين |
Das Gewicht war um einen Bruchteil zu gering, also keine Geschosse in den Patronen. | Open Subtitles | الوزن كان أقل بجزء بسيط طلقات فارغة بدلاً من ممتلئة |
Sagt man, sie sollen drei Patronen ins Schwarze schießen, vermasseln sie es. | Open Subtitles | تطلب منهم وضع ثلاثة رصاصات في مخزون مسدّس، ويفشلون في ذلك |
Da liefen Soldaten herum, deren Uniformen Einschusslöcher hatten. Die Patronen waren durch den Stoff gedrungen, aber der Körper wurde verfehlt. | TED | كان هناك رجال يمشون وآثار الرصاص على زيّهم العسكري، دوائر اخترقت ومزقت القماش ولم تلامس أجسادهم. |
Sei kein Narr. Uns fehlt es an Essen, Benzin und Patronen. | Open Subtitles | لا تكوني غبية، لا يوجد طعام، ولا وقود ولا ذخيرة |
Sie stecken die Patronen rein, schließen die Trommel, zielen, ziehen den Abzug durch. | Open Subtitles | سأحتفظ به دون رصاص لا يطلق زناد دون رصاص |
Wie kann man ein Gewehr ohne Patronen abschießen? | Open Subtitles | لا تنسى الذخيرة كيف يمكنك ان تطلق النار لو لم يكن لديك ذخيرة ؟ |
Ein MG, 180 Gewehre und 9.000 Patronen. | Open Subtitles | رشّاش واحد ، 180 بندقية و 9000 طلقة ذخيرة |
Hier sind hunderttausend Patronen. | Open Subtitles | للاستخدام الشخصى ؟ هناك مئات الالاف من الطلقات هنا |
Prüfungen sind stressig, aber Multiple-Choice-Fragen aufzublasen, heißt nicht, dass Patronen nicht mehr platzen. | TED | المرور بالإختبارات يتسم بالضغط, ولكن حالة الإحتدام في سكانترون لا تتوقف دوي الرصاصات. |
Finger vom Abzug! Patronen entnehmen! | Open Subtitles | إرفعوا الاصابع عن الزناد إنزعوا الرصاصات الفارغة |
Er kam spät nachts heim und fiel einen Aufzugschacht runter... auf ein paar Patronen. | Open Subtitles | عاد إلى بيته ذات ليلة، وسقط في عمود المصعد فوق بعض الرصاصات |
Wir hatten nichts mehr, nur noch zehn Patronen. | Open Subtitles | لم يكن أمامنا أي شيءٍ وليس معنا سوى عشر طلقات. |
Ich glaube, auch wenn Patronen im Magazin der Walther PPK waren, und Sie sie entsichert hatten, | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي للقول بأنه حتى لو لديك طلقات بخزنة والتر بي بي كاي |
Sagt man, sie sollen drei Patronen ins Schwarze schießen, vermasseln sie es. | Open Subtitles | تطلب منهم وضع ثلاثة رصاصات في مخزون مسدّس، ويفشلون في ذلك |
Wenn ja, sollten drei leere Patronen drin sein. | Open Subtitles | ولكنهم إن وجدتموه، فستكون به ثلاث أغلفة رصاصات. |
Tragen wir Kevlar, kaufen die sich panzerspaltende Patronen. | Open Subtitles | سنرتدي دروع مضادة للرصاص سيستخدمون الرصاص المخترق للدروع |
Ich habe 60 Patronen, eine Granate, ein Selbstladegewehr. | Open Subtitles | ، انا احمل معي 60 علبة ذخيرة . قنبلة و سلاح اوتماتيكي |
Wusstest du, dass die Patronen scharf sind? | Open Subtitles | أكنت تعلم أنهم كانوا يطلقون علينا رصاص حي؟ |
Was die Patronen angeht, sind wir offiziell gut bestückt. | Open Subtitles | طوقت كل الذخيرة في المعسكر نحن رسمياً داخل مخزن الذخيرة |
Sie haben nur einen Warnschuss abgefeuert. Kaliber 12, taktische Patronen. | Open Subtitles | خمس وعشرون طلقة تحزيرية سلاح مهمات 12 شظية |
Du musst deine Waffe und diese Patronen am anderen Ende der Insel loswerden. | Open Subtitles | عليك إلقاء سلاحك وأغلفة الطلقات في نهاية الجزيرة |
Oh, alter, alter! Magische Patronen, oh! | Open Subtitles | صديقي, إنها رصاصة سحرية, لطالما أردت واحدة من هذه |
David, Dianne, los geht's. Ed, gib mir ein paar Patronen. | Open Subtitles | ديفيد، ديان، دعونا نذهب إد، اعطينى بعض القذائف |
Dachtest, du hast meine ganzen Patronen! | Open Subtitles | اعتقدتأنكتخلصتمنجميع طلقاتي! |
Wenn Sie mit der Frau und dem Baby zurückkommen, sind die Patronen fertig. | Open Subtitles | عندما تعود مع المرأة والطفل.. سأكون قد جهزت لك الخراطيش |
So kriegst du nur drei Patronen rein, aber ich mach sie dir raus. | Open Subtitles | تستطيع وضع 3 خراطيش فقط أستطيع سحبها, إن أردت |
Waffen, Patronen, Munition, Gewehre, Granaten, was immer zu kriegen ist. | Open Subtitles | سنحتاج إلى أسلحة ورصاصات وذخائر وينادق وقذائف وأي شيء يمكننا الحصول عليه |