Aus Pflichtgefühl? | Open Subtitles | أنا أشك في أن حتى بونابرت قد يجذب إليه الرجال من أجل الواجب |
Er sagt, ich habe kein Pflichtgefühl, und er fickt 25-Jährige, wo er doch eigentlich dir treu sein sollte. | Open Subtitles | ويخبرني انه لايمكن ان اكون ملتزم وهو الذي يتلاعب 25 عاماً بينما من الواجب ان يلتزم بك |
Solche, deren Pflichtgefühl sie dazu bringt, jede Art von Beständigkeit oder Identität hinter sich zu lassen und solche, für die gerade das den Reiz ausmacht. | Open Subtitles | أولئك الذين يجبرهم الواجب كي يدعوا أي دوام خلفهم أو هوياتهم وأولئك هم الجذابون |
Schade, dass ihr Pflichtgefühl Sie hier festhält. | Open Subtitles | إنه لمن الشفقة أن إحساسك بالواجب يبقيك هنا يا صاحب المعالى |
Das ist nicht fair! Pflichtgefühl zu haben ist nicht falsch. | Open Subtitles | ليس هذا إنصاف، لا أظن أنه من الخطأ الإحساس بالواجب |
Shadowhunter schützen Unterweltler aus Pflichtgefühl, aber du hast Zoe gerettet, weil dein Herz es dir eingab. | Open Subtitles | معظم صائدو الظلال يقومون بحماية العالم السفلي بدافع الواجب ولكن قمت بانقاذ الشابة زوي بسبب ما بداخل قلبك |
Hoffentlich kamst du nicht aus Pflichtgefühl. | Open Subtitles | آمل أنكِ لم تاتي بدافع الواجب |
Dann, nach dem 11. September, hatte ich ein überwältigendes Pflichtgefühl und war ziemlich genervt -- von mir selbst, meinen Eltern, der Regierung; ohne Selbstvertrauen, ohne respektablen Job -- mein Scheißminikühlschrank, mit dem ich nach Kalifornien und zurück gefahren war. Ich ging zum Marine Corps und liebte es, Marinesoldat zu sein. | TED | بعد ١١ سبتمبر، ويغمرني شعور غامر في تقديم الواجب تجاه بلدي، وكنت حينها غاضباً جداً وبشكل عام -- من نفسي، ومن والدي، ومن الحكومة؛ ليس لدي الثقة، وليس لدي وظيفة محترمة، سيارتي "الثلاجة الصغيرة" والتي قمت بقيادتها الى ومن كاليفورنيا -- انضممت إلى مشاة البحرية، أحببت ذلك. أحببت كوني من مشاة البحرية. |
Das Pflichtgefühl. | Open Subtitles | حس الواجب |
Hindert mein Pflichtgefühl mich daran, alles zu sagen? | Open Subtitles | ربما أنه الإحساس بالواجب ؟ ولكن شئ ما حدثني ألا أخبرهم بالكثير |
Sie wird sagen, wir können das nicht annehmen, weil es zu kostspielig ist und uns immer ein lähmendes Pflichtgefühl eintrichtern würde. | Open Subtitles | ستقول، لا يمكننا قبولها لأنه تبذير كبير و سنشعر دائما باحساس بالواجب |
Und wie Sie entschied er sich, seinem Land zu dienen. Aus tiefempfundenem Pflichtgefühl. | Open Subtitles | اختار خدمة بلاده بدافع الشعور العميق بالواجب نحوها |
Die werden sich aufplustern, aber die Wirklichkeit wird ihr Pflichtgefühl schon bald verdrängen, mit einer Ausnahme. | Open Subtitles | سيُعارضونويُعارضون... لكن الحقيقة سُتريح إحساسهم بالواجب بما يكفى, بإستثناء واحد |
Ihr Pflichtgefühl? | Open Subtitles | أنت لا تحس بالواجب |
Pflichtgefühl und Mut. | Open Subtitles | الشعور بالواجب , الشجاعة |