"phil" - Translation from German to Arabic

    • فِل
        
    • فل
        
    • لفيل
        
    • فيليب
        
    • فيل هو
        
    • ل فيل
        
    • يافيل
        
    • فيل
        
    • فيل من
        
    • فيل هل
        
    Auto nehmen, rüber zu Mama, Phil töten, Open Subtitles ' .خذ السيارة ، اذْهبُ إلى أُمِّي، اقْتلُ فِل'
    Vielleicht, Ted Kidder oder Phil Tucker, vom Freizeitzentrum Vallejo. Open Subtitles لَرُبَّمَا تيد كيدر أَو فِل توكر في منتجع فاليهو لَكنِّي لست متاكدا
    Erst will er Phil Böses, dann wird er krank und bettelt um Absolution. Open Subtitles في البداية أراد قتل "فل"، ثم أذاب السرطان مؤخرته. وأراد إبراء ذمته.
    Ich würde sowas ähnliches für Phil besorgen, wenn ich nicht denken würde, dass es ihn glücklich macht. Open Subtitles يجب ان احضر شيئا مشابه لفيل لو لم أعتقد ذلك سيجعله سعيدا.
    Phil ist nur mein Anwalt, klar? Open Subtitles فيليب يقترح انه من الممكن ان "فيليب" مجرد محامي واضح ؟
    Ich bin nicht Dr. Phil, aber soweit ich weiß, - wenn man Schlafprobleme hat... Open Subtitles تَعْرفُين، لَستُ الدّكتورَ فِل أَو مهما يكن، لكن على حسب خبرتي
    Diese ganze Aktion ist völlig sinnlos. Deine Mutter ist in einen anderen verliebt. Das ist ganz anders gelaufen bei Dr. Phil. Open Subtitles أمك عاشقة لرجل الآخر لم تصبح الأمور هكذا في برنامج الدكتور فِل
    Welches wird Phil mehr mögen? Open Subtitles أي هذه تعتقد أن فِل سيحبها أكثر؟
    Das habe ich auch schon gehört. Jetzt sind sie wie Phil Donahue und Alan Alda. Open Subtitles والآن، هم مثل فِل Donahue وألن ألدا.
    Wir können uns glücklich schätzen, den legendären Mr McAvennie bei uns zu haben, und den Geschäftsführer unserer Sponsoren, Mr. Phil Peters. Open Subtitles (لحسن الحظ، اليوم لديناأسطورة (ويستهام)، السّيد (فرانك ماكافيني (ورئيس عملاؤنا، السّيد (فِل بيترز
    Die Scheiße mit Phil und seinem Bruder und der ständige Stress. Open Subtitles أعني، قضية (فِل) وشقيقه الأصغر والصعاب المستمرّة مازالت تطاردنا
    Phil drängt ihn zu einer Aussage und, wenn er durchhält, zur Grand Jury. Open Subtitles يدفعه "فل" نحو الإدلاء بشهادته، وإن طال عمره أكثر، فهيئة محلفين كبرى.
    - Phil wäre auch nicht witziger gewesen. Open Subtitles حسنا، فل بالتأكيد لا أكثر تسلية من دوغ.
    Aber Mom bleibt noch hier. Nur bis Phil und ich eine Wohnung haben. Open Subtitles الأمّ ستبقى هنا حتى فل وl يصبحان مستقرا.
    Wartet bis ihr seht, was ich Phil zum Geburtstag besorgt habe. Open Subtitles انتظر لترى ما أحضرت لفيل بمناسبة يوم ميلاده
    Watson sagt mir, Sie werden mit Phil Balsams Nachfolger arbeiten. Open Subtitles واطسون تخبرني انك ستبدأي العمل مع البديل لفيل بالسم
    Zu Phil. "Mir bleibt die Luft weg, wenn ich dich sehe. Open Subtitles حول لفيل أن مشاهدتك تفقدنى أنفاسى
    Ich hatte ein Meeting mit Carl, Phil Tuttle und Bob Jorgensen. Open Subtitles لقد خرجت للتو من اجتماع مع "كارل" و "فيليب توتل" و "بوب جيرينسن"
    Mit Auto zu Mama, Phil umbringen. Open Subtitles نأخذ السياره, نذهب الى امى, نقتل فيليب
    Wir müssen Phil suchen, auf ihn wird er hören. Open Subtitles علينا إيجاد فيل هو الوحيد الذي يستطيع أن يتفاهم معه
    Ich muss Phil nur zunicken und Sie haben eine Kugel im Kopf. Open Subtitles لقد أومأت ل (فيل) من ورائى و سيضع رصاصة فى رأسك
    Okay, Phil, ich würde kürzertreten, denn du läufst gerade wirklich nah am Stinktierterritorium. Open Subtitles حسناً, يافيل سأكون هادئة الان لانك تمشي قريباً جداً لمنطقة الفظين الان
    Sie schläft nicht mehr, Phil. Sie kommt jeden Augenblick raus, okay? Open Subtitles انها ليست نائمه يا فيل ، ستأتي في اي لحظة
    Phil, bitte. Sag, du hast gute Neuigkeiten. Open Subtitles فيل من فضلك,أخبرنا انه لديك بعض الأخبار الطيبة
    Ja, noch heute, Phil. Open Subtitles نعم .. في نهاية اليوم يا فيل هل اتلعثم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more