"piraten" - Translation from German to Arabic

    • قرصان
        
    • القراصنه
        
    • القراصنة
        
    • للقراصنة
        
    • قراصنه
        
    • قرصاناً
        
    • هجمات
        
    • ابتلعني
        
    • والقراصنة
        
    • قراصنةَ
        
    • بالقراصنة
        
    • وقراصنة
        
    • دوستي
        
    • قراصنة و
        
    • قرصانا
        
    Bedenkt dabei, dass ich auch Euch für einen Piraten halten könnte. Open Subtitles رجاءً خُذْ في الاعتبار ذلك أنا يُمْكِنُ أَنْ أُقرّرَ بأنّك قرصان أيضاً
    Lch brauche einen Piraten mit einer Tätowierung auf dem Schwanz. Open Subtitles فكر مثل قرصان انا اريد رجل موشوم على مؤخرتة
    Ich lasse sie lieber versenken als in den Händen eines Piraten. Open Subtitles اُفضل أن تكون في قعر البحر لا في أيدي القراصنه
    Piraten haben unsere Getreideversorgung aus Ägypten gekappt... und Spartacus plündert den Handelsverkehr in ganz Süditalien. Open Subtitles القراصنة قطعوا علينا المساعدات المصرية و سبارتاكوس أغار على التجارة في جنوب إيطاليا كله
    Wenn Ihr dafür seid, muss es für uns Piraten ein schlechter Plan sein. Open Subtitles اية تهنئة ؟ ولكن ليس للقراصنة اي مصلحة في ذلك
    Hier gibt es keine Piraten, oder, Truly? Open Subtitles لكن لا يوجد اى قراصنه بالقرب من هنا اليس كذلك ترولى؟
    Ich übe drei Stunden am Tag, damit ich jeden Piraten... töten kann. Open Subtitles أتمرن ثلاث ساعات يومياً، وعندما أقابل قرصاناً
    Kannst du unter dem Kommando eines Piraten segeln... oder kannst du's nicht? Open Subtitles تستطيع الأبحار تحت قيادة قرصان أو لا تستطيع؟
    Ich brauche keine "Erste Kuss Ratschläge" von einem Piraten, der nicht eine Woche lang auf dem College Single war. Open Subtitles لا احتاج الى اخذ نصائح القبل من قبل قرصان من لم يكن اعزب من اول اسبوع في الجامعة؟ ؟
    Jetzt wissen wir, warum es keine Piraten mehr gibt: Ihre Lieder haben sie getötet! Open Subtitles لهذا نعرف الان لماذا لا يوجد قرصان عجوز ؟
    - Eher wird er dich als eine Frau sehen, die das Bett mit einem Piraten teilt und wird dich neben mir aufhängen. Open Subtitles من المرجح أكثر أن يراكِ كامرأة تحرض قرصان شهير وسيشنقكِ بجانبي
    Und ich soll glauben, dass 500 abgebrühte, raubende Piraten freiwillig zurücktreten, sich deinem Plan anpassen und sich zur Arbeit zur Verfügung stellen? Open Subtitles وعلي التصديق أن أكثر من 500 قرصان مُغير سيتطوعون ويصطفون أمام خطتك هذه ويتطوعون للعمل؟
    Wir wollen die Piraten zu Fischern machen. TED ما نحاول نحن فعله هناك هو تحويل القراصنه الى صيادين.
    Und werdet die gefürchtetsten Piraten in Spaniens Kolonien. Open Subtitles وسنكون أكثر القراصنه رعباً في البحر الأسباني
    Wenn Pirates of the Caribbean ausgeht, fressen aber keine Piraten Menschen. Open Subtitles ولكن لو تعطلت رحلة قراصنة الكاريبى لن تأكل القراصنة السياج
    Sie hat von Piraten gesungen. Das bringt Unglück. Vor allem bei diesem dichten Nebel. Open Subtitles فال سيىء بإنشاد أغاني القراصنة أثناء توغلنا في هذا الضباب الكثيف، لاحظ كلامي
    Bei uns Piraten ist's nie wegen dem Geld, stimmt's? Open Subtitles بالنسبة للقراصنة الفكرة ليست عن المال اليس كذلك؟
    Sein Maat lieferte ihn den Piraten aus. Open Subtitles هو، رفيقة الأول ، أليس هو ؟ أعطاة للقراصنة عندما توقّفت سفينته.
    - Wir sind keine Piraten. - Die Frau hat dich verändert. Open Subtitles "لسنا قراصنه "فاليروس ماذا بك , لقد كنا نظن انك رجل محارب ؟
    Und ich habe einen Piraten gesehen, der sein Gewicht in Gold trug und dessen Schiff Segel aus bunter Seide hatte. Open Subtitles ورأيت قرصاناً يرتدي وزنه ذهباً وكان شراع سفينته من الحرير الملون
    63. begrüßt es, dass die Zahl der Überfälle durch Piraten und bewaffnete Räuber in der asiatischen Region auf Grund der verstärkten einzelstaatlichen Maßnahmen und regionalen Zusammenarbeit deutlich zurückgegangen ist; UN 63 - ترحب بالانخفاض الكبير في عدد هجمات القراصنة والسطو المسلح في المنطقة الآسيوية بفضل العمل الوطني والتعاون الإقليمي المتزايدين؛
    Trinkt aus, Piraten Open Subtitles ابتلعني
    Heimat der Seminolen Indianer, der spanischen Eroberer und von mörderischen Piraten ... Open Subtitles موطن الهنود السيمينول والفاتحين الإسبان والقراصنة السفّاكين
    Das sind Piraten. Open Subtitles إليزابيث، هم قراصنةَ.
    Sie wurde ein goldener Zugang zu einer Welt voller Piraten und verunglückter Schiffe und zu Bildern in meiner Vorstellung. TED أصبحت بوابة مذهّبة نحو عالم مليء بالقراصنة وأنقاض السفن وصور في مخيلتي.
    Piraten von geistigem Eigentum und andere Cyber-Wegelagerer. Open Subtitles وقراصنة الملكية الفكرية ورواد مقاهي الإنترنت غير المرخصة
    Den Piraten erging es genauso auf den Aleuten . Open Subtitles (دوستي), تماماً كما في (جولي روشيز) (ارتفعت في (اليوشانز
    Das geht nicht. Wir sind Piraten. Open Subtitles لا يمكنهم إغلاقنا, فنحن قراصنة و لهذا فإننا نجلس هنا في الخارج.
    Ich übe drei Stunden am Tag, damit ich jeden Piraten... töten kann. Open Subtitles أتمرّن ثلاثة ساعات يوميا، كي عندما أقابل قرصانا أستطيع قتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more