"probieren sie" - Translation from German to Arabic

    • جرب
        
    • جربي
        
    • جرّبي
        
    • جرّب
        
    • تحققى
        
    • هلا تتذوق الحساء
        
    Hier, Probieren Sie das mal aus. Damit sind Sie in geselligen Runden sehr beliebt. Open Subtitles خذ,جرب هذا.هذا سيجعلك محبوب جداً في الوسط الإجتماعي
    Wenn Sie eine undichte Stelle suchen, Probieren Sie es bei der örtlichen Polizei und Soldaten. Open Subtitles اذا كان الخرق الأمني ماتبحث عنه جرب الشرطة المحلية والجنود
    Wenn Sie bereit sind, die Liebe ihres Lebens zu treffen,... Probieren Sie's bei V-Match. Open Subtitles إذا كنت جاهزاً لتقابل حب حياتك جرب التوافق الافتراضي
    Gut, dann Probieren Sie den blauen Draht. Open Subtitles حسناً جربي السلك الأبيض في أزرق
    Hier, Probieren Sie, schauen Sie, ob es Ihnen schmeckt. Open Subtitles جربي واحدة هنا إنظر إذا أعجبتك
    Probieren Sie ruhig die Maden und die Ameisen, die sind echt süß. Open Subtitles جرّبي الدود الصغير والنمل إقضمي أطرافها إنها حلوة المذاق
    Hier, König. Probieren Sie die Würstchen. Open Subtitles هاك, أيها الملك جرّب الرقائق بلحم الخنزير
    Wenn Sie einen schlechten Tag haben, Probieren Sie das mal: hüpfen Sie auf und ab, wackeln Sie herum - Sie werden sich sicher besser fühlen. TED عندما تحظى بيوم شيء, جرب هذا: اقفز أعلى و أسفل, تهزهز-- سوف تشعر بتحسن.
    Probieren Sie das neue Nauseadrin, die Tablette mit dem neuen Wirkstoff N.U. 202, und Ihre Schmerzen sind im Nu verschwunden. Open Subtitles جرب الوصفة الطبية الجديدة نوزادراين مع المقوم السحري الجديد NU202 واقذف اوجاعك بعيدا
    Frau Chow, Probieren Sie mal unsere Spezialitäten aus Shanghai! Open Subtitles السيدة كاو جرب بعض الصحون من شنغهاي
    Der Verkäufer sagt: "Probieren Sie die Stollen." Open Subtitles لذلك البائع قال جرب الحذاء الرياضي
    Aber Probieren Sie Apni Duniyas Tee. Open Subtitles جرب الشاي من عالمنا. تعال هنا، يا فتي
    Probieren Sie die Scheinwerfer. Open Subtitles جرب مصابيحك الآن
    ZOD: Probieren Sie die Trüffel. Die mag ich am liebsten. Open Subtitles جربي الكمأة، إنها المفضلة لديّ
    Es tut mir leid. Probieren Sie die Rosinenkekse. Open Subtitles انا جد أسفة جربي كعكات الشوفان والزبيب
    Probieren Sie sie mal an. Müssten gut passen. Open Subtitles جربي هذا، وسيعجبك كثيراً
    Probieren Sie, lassen Sie mich wissen, was sie denken. Open Subtitles جرّبي هذا، دعيني أحاول معرفة بما تفكّرين.
    Hier, Probieren Sie das mal. Riecht wie im Blumenladen. Open Subtitles جرّبي هذا، رائحته مثل بائع الزهور
    - Probieren Sie was von meinem Hühnchen. Open Subtitles جرّبي بعضًا من دجاجي.
    Probieren Sie Pirellis Kur. Denn sieht man solche Kraft, Sir, haben Sie die Wahl, Sir. Open Subtitles جرّب إكسير بيريلي و لاحظ كثافة شعرك , سيدي
    Ich glaube nicht, dass er Ihnen schmeckt, aber Probieren Sie. - Wer weiß. Open Subtitles لا أظنه سيروقك، لكن جرّب لعله يعجبك
    Probieren Sie's ausserhalb der Achse. Open Subtitles تحققى من المحور
    "Ist die Suppe zu kalt?" "Probieren Sie schon!" Open Subtitles "هل الحساء بارد جداً؟" "هلا تتذوق الحساء وحسب؟ ! ً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more