"probleme haben" - Translation from German to Arabic

    • مشاكل
        
    • المشاكل
        
    • تواجه مشكلة
        
    Sollte deine Schule je Probleme haben und eine Spende brauchen, ruf meine Assistentin an. Open Subtitles إذا كنت تواجه مشاكل في المدرسة و احتجت لبعض التبرعات اتصل بمساعدي، حسنًا؟
    Du hast Stress mit Leuten begonnen, die echte Probleme haben, Junge. Open Subtitles حان الوقت لوقف حماقتك تورطت مع اناس لديهم مشاكل خطيرة
    Nun, ich sage nicht, dass wir keine großen Probleme haben – Klimakrise, Artensterben, Wasser- und Energieprobleme – die haben wir schon. TED أنا لا أقول بأنه لا يوجد لدينا مشاكل -- كأزمة المناخ وانقراض الأنواع ونقص الماء والطاقة -- بالطبع لدينا.
    Ich wusste, dass wir ein paar Probleme haben, ist es so schlimm? Open Subtitles كنت أعلم أن لدينا بعض المشاكل. لكن هل هي بهذا السوء؟
    Die drei Probleme haben eins gemeinsam: Sie sind menschgemachte Probleme, die von Naturgewalten kontrolliert werden. TED حسنا، المشاكل الثلاثة لديها قاسم مشترك هو أنها مشاكل سببها الإنسان لكن يتم التحكم فيها من طرف قوى طبيعية.
    Ich dachte, dass Sie vielleicht Probleme haben würden, wenn Sie näher an der Innenstadt sind. Open Subtitles أعتقد أنّك ربما قد تواجه مشكلة بالقرب من المدينة
    Ihr ganzes Leben lang sollten Sie solche Probleme haben, wie sie dieser junge Mann hat. Open Subtitles كُلّ حياتكَ أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ مثل هذا مشاكل كهذا الشابِّ عِنْدَهُ.
    Die haben sie. Und dann werden Sie Probleme haben, das Zeug zu verteilen. Open Subtitles سيكون عندهم الوقت لو تم تحذيرهم و سيكون عندك مشاكل في توزيع المادة
    Diese Probleme haben nichts damit zu tun, ob Sie Polkas spielen oder nicht. Open Subtitles مشاكل هذا البلد ليس لدينا حيالها اى شئ لعين يمكن ان نفعله سواء شغلت البولكا ام لم تشغل البولكا
    Ist Ihnen aufgefallen, dass wirklich Verdächtige - nie Probleme haben? - Das stimmt. Open Subtitles الا تلاحظ ان الاشخص المثيرين للشك لا يسببون اي مشاكل على هذا الجهاز
    Weißt du, Marge, manchmal vergisst du in deiner eigenen kleinen Welt... dass andere Menschen auch Probleme haben. Open Subtitles عندما تكونين في عالمك الخاص تنسين أن الآخرين لديهم مشاكل أيضا
    Weil wir momentan nicht genug Probleme haben? Open Subtitles لأن ليس لدينا مشاكل كافية في هذه اللحظة ؟
    Denn sie reden, wenn sie Probleme haben. Open Subtitles لأن البالغين يتصلون ببعض حينما تحدث بينهما مشاكل
    Willkommen an Bord. Sollten Sie Probleme haben. Kommen Sie jederzeit damit zu mir. Open Subtitles مرحباً بك إذا صادفت أية مشاكل تعالي و قابليني
    Wenn Sie Probleme haben, dann reden Sie mit ihr. Open Subtitles حسناً، كفى إن كانت لديك مشاكل مع زوجتك اخبرها
    Sie sollten mit der Leitung der CTU keinerlei Probleme haben. Open Subtitles يجب ألا تواجهكِ أى مشاكل فى إدارة الوحدة
    Und während die Zeit vergeht, sagen sie uns das wir nicht unentschlossen sind, aber wir Probleme haben. Open Subtitles و الوقت يمر و أنت لا تحاول إقناعنا بأننا غير حاسمين في وضعنا, لكن بأنه توجد لدينا مشاكل
    Und in 10 Jahren werden wieder Milliarden nach Afrika geflossen sein, und wir werden immer noch dieselben Probleme haben. TED وعندئذ وبعد عشر سنوات من الآن سوف تذهب مليارات إلى إفريقيا وستكون لدينا ثانية نفس المشاكل
    Aber wenn du vollständig unsichtbar wärst, innen wie außen, könntest du Probleme haben, an die du zuvor nicht gedacht hast. TED لكن إذا أصبحت غير مرئي حقاَ، بشكلٍ كاملٍ، إليك بعض المشاكل والتي لم تخطر على بالك من قبل.
    Also, wenn wir schon gemeinsame Probleme haben, wieso feiern wir dann nicht auch unsere Erfolge gemeinsam? TED لذلك و مادمنا نتشارك المشاكل لم لا نعمل أحسن بإشتراكنا بالنجاحات؟
    Ihr Arzt sagte, dass das Ding mutiert ist und dass sie deswegen Probleme haben, einen Impfstoff zu entwickeln. Open Subtitles -لا قال طبيبك أبقى هذا الشيء تحور، وهذا هو السبب كنت تواجه مشكلة مع اللقاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more