"projektion" - Translation from German to Arabic

    • إسقاط
        
    • الإسقاط
        
    Es ist nur eine Projektion. Das sieht man sicher in ein paar Jahren in Freizeitparks. Open Subtitles إنه فقط إسقاط ضوئي , أنتم على الأرجح سترون هذه التقنية في الحدائق والأماكن خلال سنوات
    Was Sie da drin sehen, ist nur seine Projektion von ihr. Open Subtitles ما ترينه هناك هو مجرد إسقاط لها
    Es könnte ein Computerteilprogramm sein, aber Allison denkt, es ist eine emotionale Projektion. Open Subtitles لكن "أليسون" تعتقد إنها إسقاط عاطفي و "كارتر" ليس لديه فكرة ،
    War der blaue Planet nur die Projektion eines Satelliten? Open Subtitles السطح الازرق مجرد إسقاط ضوئي مجسم ؟ ! كابتن
    Und die zentrale Idee die den Computer funktionieren lässt ist diese Sache, die stereographische Projektion genannt wird. TED والفكرة الرئيسية عن هذا الكمبيوتر وعمله هو ما يدعى الإسقاط المجسمي
    Es ist eher eine männliche Projektion. Open Subtitles ‫بل هي أقرب إلى إسقاط ذكوري لها. ‬
    Danach, wenn wir mit ihm ein Level tiefer gehen, müsste seine eigene Projektion von Browning ihm das genauso wiedergeben. Open Subtitles بعدها، عندما نأخذه إلى مستوى أعمق فإنّه يجب على إسقاط (براونينغ) أن يقوم بتغذية استرجاعيّة إليه
    Ich bin eine Projektion Ihres Unterbewusstseins. Open Subtitles كلاّ، أنا إسقاط للاوعيك
    Nein, nein, nein. Das ist Fischers Projektion von Browning. Open Subtitles لا، لا، لا، هذا إسقاط (فيشر) عن (براونينغ)
    Das ist bei einer Merkator Projektion so. TED على مسقط "مركاتور" (إسقاط أسطواني)
    Das ist Projektion. Open Subtitles هذا إسقاط
    Eine Projektion der Länge, wenn sie wissen, was ich meine. Open Subtitles يكون هناك نوعاً من الإسقاط لو كنتِ تفهمين قصدي
    Hatten Sie schon den Vortrag, nur bei astraler Projektion zu bleiben? Open Subtitles كانت المحاضرة حتى الآن بشأن الخلاف مع الإسقاط نجمي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more