Danny Jennings ist tot, was bedeutet, dass Danny Jennings keinen Puls hat. | Open Subtitles | داني جيننينغز ميت والذي يعني أن داني جيننينغز ليس لديه نبض |
Kein Puls, Ihr Blutdruck ist null zu null, keine Pupillenreaktion, keine Reflexe. | Open Subtitles | لا نبض لكما ضغط دمكم معدوم بؤبؤ عينكم لا يتجاوب للنور درجة حرارتكم 70 درجة |
Hier ist der Mann mit dem Finger am geistigen Puls der Nation. | Open Subtitles | ها هو الرجل الذى يضع اصبعه على نبض الامة الروحى |
Alles in Ordnung? Wir sollten ihren Puls und ihren Blutdruck überwachen. | Open Subtitles | من المفروض علينا أن نراقب معدل النبض والضغط الشرياني للمريضة |
Okay, jetzt zeige ich Ihnen, wie Sie Blutdruck und Puls messen. | Open Subtitles | . حسنا ,الان ساريكي كيف تقيسي ضغط الدم ومعدل النبض |
Ich kann seinen Puls nicht messen, aber er sieht tot aus. | Open Subtitles | أنا لا أقترب بما يكفى لجس نبضه لكنه يبدو ميتاً |
Hier ist der Mann mit dem Finger am geistigen Puls der Nation. | Open Subtitles | ها هو الرجل الذى يضع اصبعه على نبض الامة الروحى |
Ich bekomme keinen Puls, aber vielleicht bedeutet das nichts. Er atmet. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد نبض ولكن لا اعلم اذا كان هذا يعنى اى شىء.انه ما زال يتنفس. |
Puls 88. Blutdruck 140 zu 95. Etwas erhöht. | Open Subtitles | نبض القلب عند 88 نبضة متجاوزاً المعدّل الطبيعى بعضَ الشيء |
Fühlen Sie den Puls des neuen amerikanischen Goldrauschs. | Open Subtitles | الذي لا نأخذ وهلة قصيرة للشعور نبض سباق البحث عن الذهب الأمريكي الجديد؟ |
Machen Sie das auf seine Brust oder wo Sie einen Puls finden. | Open Subtitles | أنتى تضعين هذا على حلقه أو شيئ يمكنك أن تحصلى منه على نبض |
Ich weiß noch, wie Sie Hals Puls nahmen, nachdem er zusammenbrach. | Open Subtitles | تَذكّرتُ كَمْ أَخذتَ نبض هال بَعْدَ أَنْ إنهارَ. |
Sie haben Puls und Fieber gemessen und Diagnosen erstellt. | Open Subtitles | تأخذ النبض ودرجة الحرارة ويكون لديك تشخيص |
Der Puls ist 20% unter der Norm. | Open Subtitles | معدّل النبض 20 بالمائة تحت المعيار الإنساني |
Auf der anderen Seite, als mein Kollege Gradski Ihren Puls und Ihren Blutdruck hatte, hatte er nur noch einen Tag zu leben. | Open Subtitles | من جانب آخر , عندما كان معدل النبض لدى شريكي جرادسكي كمعدل نبضك وضغط دمك كان قد بقي له أقل من يوم على قيد الحياة |
Der Blutdruck bricht zusammen! Hoher Puls. | Open Subtitles | اللعنة ضغط الدم فى حالة خطرة و النبض مرتفع |
Er ist nicht am Puls, sondern in eurem Arsch. | Open Subtitles | بعيدا عن النبض ضعه مباشرة باحكام فى مؤخرتك |
Das hat doch Zeit, sein Puls ist schwach, und er leidet unter Blutverlust. | Open Subtitles | الا يمكننا تاجيل ذلك قليلا ؟ نبضه ضعيف وقد فقد كميه كبيره من الدم |
Wir haben doch so nett geplaudert. Würden Sie jetzt Ihren Puls erhöhen? | Open Subtitles | بم أننا تحدثنا أيمكنك رفع معدل ضربات القلب من أجلي, مارأيك؟ |
Seit heute morgen haben Sie keinen Respekt vor Jemandem mit... Puls gehabt, um zu beweisen, dass Sie nicht Nummer 12 sind. | Open Subtitles | منذ الصباح وأنتَ تعبث في كلّ ما ينبض هنا محاولاً أن تثبت أنّك لستَ في المركز الثاني عشر |
Mein Puls hält ordentlich wie Euer Takt, spielt ebenso gesunde Melodien. | Open Subtitles | إن نبضي ، كمثل نبضك ، معتدل ومتوازن يدق مثل الآلة الموسيقية |
Die Blutung konnte ich stoppen, aber ihr Puls wurde schwächer. | Open Subtitles | لقد كنت أضغط عليه بإستمرار لكن نبضها كان يضعف |
- Wenn es gefäßbedingt wäre, würden wir unregelmäßigen Puls gesehen haben. | Open Subtitles | إذا كان وعائيّاً، كنّا سنرى نبضاً متغايراً |
Ich glaube das sind Vitalzeichen, Herzschlag, Puls. | Open Subtitles | أعتقد أنها اشارات حيوية, دقات القلب, نبض. |
- Sobald der Puls runtergeht, sollte es ihr wieder gut gehen. | Open Subtitles | وبمجرد أن تستقر النبضات ينبغي أن تكون على ما يرام |
Es wir mir beim Atmen helfen. Es kann vielleicht meinen Puls zu beruhigen. | TED | ربما يساعد التكلم تنفسي أو ينظم نبضي الخائف.. ربما.. من يعلم |
Vielleicht durchfließt sie der Puls, als wären sie ein großes, organisches Netzwerk. | Open Subtitles | ربما تتدفق النبضة خلالهم كأنهم شبكة عضوية كبيرة |
Ich habe den Puls gefühlt, aber er hatte keinen Pulsschlag. | Open Subtitles | فحصت وما كان هناك نبضَ. |